chorrera

Lo indispensable si desea refrescarse en la chorrera (ropa adicional)
The indispensable if you want to cool in the chorrera (extra clothing)
La chorrera ÚNICO.Encontrarán fácilmente a fijarlo en todos los tipos de camisas.
The jabot alone.You will easily find to fix it on all types of shirts.
En el sendero podemos pasar por nuestra pequeña chorrera.
On the trail we pass our natural ruffle or natural small waterfall.
Cantidad Descripcion: La chorrera ÚNICO.Encontrarán fácilmente a fijarlo en todos los tipos de camisas.
Description: The jabot alone.You will easily find to fix it on all types of shirts.
Cuando los espíritus malos habitan en una chorrera, ésta se vuelve mala, entonces de hecho tiende a proporcionar un mal espíritu.
When the bad spirits inhabit a chorrera, this becomes bad, then in fact it spreads to provide a bad spirit.
Este día de aproximación a la chorrera es muy importante; se debe llegar en la mañana (por lo menos a las 10 am.
This day of approach to the cascade is very important; they should arrive in the morning (at least 10 am.
El alquiler del disfraz de hombre incluye todos los accesorios indispensables (camisa, chorrera, medias y lazos para los zapatos).
The male costume includes all the essential accessories (shirt, jabot, tights, wisps for the shoes) and eventual other accessories belonging to the costume.
Por eso cuando un Shuar, ha obtenido una visión mala pronto recurre a otra chorrera, con el fin de que le borren esas visiones malas.
For that reason when a Shuar, he has obtained a bad vision soon it appeals to another chorrera with the purpose of that they erase him those bad visions.
Así mismo es; en realidad cuando uno va a buscar Arutam, de allí de la chorrera salen los espíritus y se recibe ese poder de Arutam.
Likewise it is; in fact when one will look for Arutam, of there of the chorrera they leave the spirits and that power of Arutam is received.
Abrigos, capas, sombreros, chalecos, pantalones antiguos, pelucas, camisas a chorrera encaje y máscaras de Venecia. Bodas, fiestas, espectáculos.
Our clothes theater and disguises (jabot shirts with lace, cape, hats, wigs and masks of Venice, vests and old pants) for all public, costumer, marriage and spectacles.
Otra opción, y allí es muchas para este nivel de formalidad, sería uno de las camisas collarless blancas con la chorrera del cordón y de los pun¢os con una del tipo más formal capas tales como el doblete de Sheriffmuir o de Montrose.
Another option, and there are many for this level of formality, would be one of the white collarless shirts with lace jabot and cuffs with one of the more formal type coats such as the Sheriffmuir or Montrose doublet.
La chorrera que viene del río está cada vez más fuerte.
The stream coming from the river is getting stronger.
Daniela siempre tiene una chorrera de trabajo.
Daniela always has a ton of work.
Sale muy poca agua por esta chorrera.
Very little water comes out of this spout.
Los chicos se divirtieron mucho deslizándose por la chorrera.
The kids had a lot of fun going down the slide.
Tocó el timbre y la chorrera de alumnos salió corriendo de los salones.
The bell rang and the stream of students came running out of the classrooms.
Casa en el centro de la ciudad en La Chorrera.
House in the middle of the city in La Chorrera.
Chorrera del Orejon (a una distancia de 0.000 kilómetros)
Chorrera del Orejon (at a distance of 0.000 kilometers)
Compare las tarifas en La Chorrera y Ahorre hasta un 80%
Compare hotel rates in La Chorrera and save up to 80%
El distrito de La Chorrera cuenta con las mejores piñas del país.
La Chorrera district boasts the best pineapples in the country.
Word of the Day
dill