Possible Results:
choros
-mussels
Plural ofchoro(noun)
choros
-gutsy
Masculine plural ofchoro(adjective)

choro

Llevar a hervir y esperar que los choros se abran.
Add the chicken stock and herbs and bring to the boil.
La banda y sus choros: Un grupo de niños de la calle hilando historias de edad, género y liderazgo.
La banda and their choros: A group of street children narrating tales about leadership, gender and age.
Tuve la enorme dicha de escaparme de los choros, pirañas, estafadores, pericotes y otras hierbas, conocidos en el mundo entero.
I had the great luck to escape from (choros), piranhas, robbers, mice and plants known around the world.
El pequeño poblado de Cahuil es el destino ideal para navegar en bote, practicar pesca con mosca y satisfacer tu apetito con ostras, locos y choros zapatos.
The small town of Cahuil is the perfect destination to sail on boats, practice fly fishing and to satisfy your appetite with oysters, abalones and the giant Chilean mussels.
La casa abandonada funciona como escondite para choros y asesinos.
The abandoned house is the hideout of crooks and murders.
Los choros robaron un anillo de oro que estaba escondido en la casa.
The burglars stole a gold ring that was hidden in the house.
Comimos choros y camarones.
We ate mussels and prawns.
Choritos a la chalaca Choros o mejillones acompañados de cebolla, tomate, culantro o cilantro, choclo y limón.
Choritos a la chalaca Choros or mussels with onion, tomato, coriander, corn and lemon.
Choritos a la chalaca Callao Choros o mejillones acompañados de cebolla, tomate, culantro o cilantro, choclo y limón.
Choritos a la chalaca Callao Choros or mussels with onion, tomato, coriander, corn and lemon.
Choros a la chalaca Mejillones encebollados con una pizca de ají y sazonados con jugo de limón.
Choros a la chalaca Mussels with onions and a pinch of chili pepper, seasoned with lemon juice.
Luego se puede contratar uno de los botes que, diariamente, navegan entre las islas Damas, Choros y Chañaral.
After that you can hire one of the boats that travel daily between the Damas, Choros and Chañaral islands.
Parte de esto incluye tres islas, Damas, Choros y Gaviota situadas fuera de la costa y aproximadamente 130 kilómetros al norte de la Serena.
Part of this includes three islands, the Damas, Choros and Gaviota which are located off the coast and approximately 130 kilometers north of La Serena.
Choros es una película de arte experimental del director Michael Langan el explora el movimiento del cuerpo humano a través del baile de Terah Maher.
Choros is an experimental art film by the director Michael Langan that explores the movement of the human body through motion of dancer Terah Maher.
Primero se navega a lo largo de la costa de la Isla Choros, donde durante todo el año se pueden admirar pingüinos, alcatraces, cormoranes y leones marinos de cerca.
First sail along the coast of Isla Choros, where throughout the year you can see penguins, gannets, cormorants and sea lions up close.
El paso siguiente es contratar a alguno de los botes que, diariamente, navegan hasta las joyas de la reserva, sus islas Damas, Choros y Chañaral.
The next step is to hire one of the boats going out to the reserve's main attractions, Isla Damas, Isla Choros and Isla Chañaral.
En las aguas circundantes a la isla Choros vive una colonia de delfines de nariz de botella, únicos ya que en su especie solo hay tres colonias en el mundo.
In the waters surrounding the Choros Island lives a colony of bottlenose dolphins unique in that this is one of only three colonies in the world.
Este es el caso de Chañaral de Aceituno o de Caleta de Choros, desde donde se puede conocer la Reserva Nacional Pingüino de Humboldt, sus delfines, ballenas y pingüinos.
Visit places like Chañaral de Aceituno or Caleta de Choros, or the Humbolt Penguin National Reserve which is home to dolphins, whales and, of course, penguins.
Aquí se encuentran dos reservas marinas (Reserva Marina Islas Choros y Damas und Reserva Marina Isla Chañaral) y la Reserva Nacional Pingüino de Humboldt (RNPH).
Here lie two marine protection areas: the Reserva Marina Islas Choros y Damas and the Reserva Marina Isla Chañaral and the National Protection Area of the Humboldt Penguin (Reserva Nacional Pingüino de Humboldt).
Carga energía en algunos de los múltiples sectores de camping habilitados. Descubre pingüinos y lobos marinos en paseos en bote a la Reserva Nacional Pingüino de Humboldt, que incluye la Isla Damas e Islas Choros.
Unwind at one of the several camping sites there and then discover penguins and sea lions on a boat trip to the Pingüino de Humboldt National Reserve, which includes the Damas Island and the Choros Island.
La pequeña delegación que entregó las firmas al representante estatal estaba formada por el nuevo presidente de la Federación de Pescadores, otros pescadores de Los Choros y Chungungo, así como por miembros del movimiento civil MODEMA, de Chao Pescao y de la ONG Oceana.
This small delegation was put together from the new President of the Fishers Federation, additional fishers from Los Choros and Chungungo, as well as member of the citizens' movements MODEMA and Chao Pescao, and the NGO, Oceana.
Word of the Day
to rake