chivalrous

You see, John McCain was a loyal and chivalrous man.
Verán, John McCain era un hombre leal y caballeroso.
With the Romance greenhouse, you affirm your femininity and chivalrous temperament.
Con el invernadero Romance, afirmas tu feminidad y tu temperamento caballeroso.
Offering their sweater or coat in a chivalrous way.
Te ofrece su suéter o su abrigo de manera caballerosa.
As the years went by, none of these chivalrous habits disappeared.
A medida que pasaron los años, ninguna de esas costumbres caballerosas desapareció.
The perfect addition to a cuirass and for an extra chivalrous appearance!
¡El complemento perfecto para una coraza y para una apariencia caballerosa extra!
I thought what you did was very chivalrous.
Creo que lo que hizo fue muy caballeroso.
If man is interested in you usually be more chivalrous than usual bit.
Si hombre está interesado en ti suele ser más caballeroso que lo usual poco.
I'd like a chivalrous, educated, and thoughtful man, who likes to travel.
Me gustaría un hombre caballeroso, educado, detallista, que le guste viajar.
That was very cool, very chivalrous.
Eso era muy fresco, muy caballeroso.
Be chivalrous and adopt safe driving for others as well as yourself.
Sea caballeroso y adoptar una conducción segura para los demás, así como usted mismo.
I'd like us to start our friendship with a chivalrous contest!
Me gustaría comenzar nuestra amistad con una competición caballeresca.
I love the company of guys who are kind, obviously well-mannered and chivalrous.
Me encanta la compañía de chicos que son una especie, obviamente, bien educado y caballeroso.
You don't even know what chivalrous means.
Ni siquiera sabes que significa caballeroso.
Oh, that is chivalrous.
Oh, eso es caballeroso.
Thanks, that would almost be chivalrous, if you didn't just arm-wrestle me for it.
Gracias, que haría casi ser caballeroso, si no lo hizo solo brazome luchar por ello.
Gilbert is so chivalrous.
Gilbert es tan caballeroso.
Beebo was smart, handsome, chivalrous, and virile.
Beebo era lista, cortés y viril.
This is not at all chivalrous.
Eso no es muy caballeroso.
Is it a chivalrous order?
¿Es una orden de caballería?
Okay. Just trying to be chivalrous.
Solo quería ser caballero.
Other Dictionaries
Explore the meaning of chivalrous in our family of products.
Word of the Day
to boo