chivalric

When the chivalric fantasies subsided, he felt empty, agitated.
Cuando las fantasías de caballería terminaron, se sentía vació, agitado.
All of this is like a chivalric novel.
Si en el fondo, todo esto parece una novela de caballerías.
To review the basic aspects that make the work a parodic chivalric romance.
Revisión de los aspectos básicos que hacen a la obra una novela de caballería burlesca.
The Abbasid caliph Nasir created a new chivalric order, the futuwwah, to meet this military threat.
El caliph Nasir de Abbasid creó una nueva orden chivalric, el futuwwah, para resolver esta amenaza militar.
Don Quixote believed in a chivalric code, largely because of what he had read in books.
Don Quijote creyó en un código caballeresco, en gran parte por lo que había leído en los libros.
Their stories and actions begin to bend in ways that resemble Don Quixote's elaborate chivalric fictions.
Sus historias y acciones comienzan a doblarse en formas que se asemejan a las elaboradas ficciones caballerescas de Don Quijote.
He sets out on a quest to try and revive the chivalric code and bring justice in the world.
Decide intentar revivir el código de hidalguía y traer justicia en el mundo.
This ring could be used in a medieval chivalric game, in which the knights tried to shove his spear.
Este anillo se podría utilizar en un juego de caballería medieval, en la que los caballeros intentaron empujar la lanza.
His uncle stays in power illegitimately through trickery disguised as tender (chivalric) care for Prince Dolor's health.
Su tío permanece ilegítimamente en el poder a través de engaños disfrazados de tierna (caballerosa) preocupación por la salud del Príncipe Dolor.
At first, his chivalric values are to help but in later encounters, he ends up fumbling up his deeds.
Al principio, sus valores de caballería son para ayudar, pero en los encuentros posteriores, termina por retocar sus hechos.
He translated chivalric poems as Orlando Innamorato by Boiardo or Le Chevalier Déliberé by Olivier de la Marche, that won the Emperor's interest.
Tradujo poemas caballerescos, como Orlando Innamorato de Boiardo o Le Chevalier Déliberé de Olivier de la Marche, que interesó al Emperador.
The knights, dames, chaplains and their national leaders came together in this historical environment to reflect on their chivalric past, present and future.
Los caballeros, damas, capellanes y sus dirigentes nacionales vinieron a este ambiente histórico para reflexionar sobre su pasado, presente y futuro caballeresco.
A chivalric code was also connected to the ideals of Courtly Love, which had a moral dimension, for example, avoiding falsehood.
Un código de cortesía, también estaba conectado con los ideales del amor cortés, el cual tenía una dimensión moral, por ejemplo, evitar la falsedad.
The kind of anti-hero of the picaresque novel, such as the Lazarillo de Tormes is a caricature of the heroes of the chivalric romance.
La clase de antihéroe de la novela picaresca, como en el Lazarillo de Tormes, es una caricatura de los héroes del romance caballeresco.
Among the peculiarities of this chivalric romance are the fact that it is not anonymous, its author being the knight Joanot Martorell (Valencia, 1410-1465).
Entre las peculiaridades de este libro de caballerías se encuentra el de no ser anónimo, siendo su autor el caballero Joanot Martorell (Valencia, 1410-1465).
We seek the betterment of humanity through education, world brotherhood, chivalric principles of civil behavior and treatment of one-another.
Queremos mejorar la humanidad a través de la educación, la hermandad mundial, los principios de la caballería en el comportamiento civil y el tratamiento entre las personas.
In a world no longer ruled by the values of knighthood, Quixote embarks on a quest to show his chivalric nature to the world.
En un mundo que ya no está gobernado por los valores de la caballería, Quijote se embarca en una búsqueda para mostrar su naturaleza caballeresca al mundo.
Those who did not share his chivalric views were dismissed or lost their places at court: seven field marshals and 333 generals fell into this category.
Los que no compartían sus puntos de vista fueron despedidos o perdieron sus puestos en la corte: así siete mariscales de campo y 333 generales cayeron en desgracia.
The boffer program (for example) provides an introduction to chivalric behavior and encouragement of good sportsmanship, familiarization with heraldry, coordination and techniques.
El programa de juegos de esgrima (por ejemplo) permite una introducción al comportamiento caballeresco y al aliento de la buena deportividad, familiarización con la heráldica, y desarrollo de coordinación y técnica.
The Knights Templar muscled in next, spouting a chivalric code of honor as it taxed, extorted and kidnapped farmers and usurped their land.
Luego llegaron a hacerle competencia los Caballeros Templarios, quienes decían tener un código caballeresco de honor mientras cobraban cuotas, extorsionaban y secuestraban a los granjeros y usurpaban sus tierras.
Other Dictionaries
Explore the meaning of chivalric in our family of products.
Word of the Day
relief