Possible Results:
chispear
El abalorios deslumbrante en el vestido hecho hará usted chispea. | The dazzling beading on the dress will indeed make you sparkle. |
Todo chispea por el tornasol orientalmente las exclamaciones apasionadas musicales. | All sparkles modulations orientally temperamental musical exclamations. |
Depende de qué chispea su curiosidad. | It depends on what sparks your curiosity. |
Este gel irradia el olor que chispea de la flor del naranjo. | This gel radiates a scintillating smell of a flower of an orange tree. |
En el cañón su agua bulle así y chispea que es más rápida plateado. | In the canyon its water so rages and sparkles that it is faster silvery. |
Me brinda las palabras para hablarle a esa persona y algo chispea en ellos. | It gives me the words to speak to that person and something sparks in them. |
¡Un crucero que chispea en París! | A sparkling seine cruise in Paris! |
Y cuando chispea en el sector público, llueve en el sector privado. | And when it pours in the public sector, it will rain in the private sector. |
Gracias al uso del ex infolio la piel se ve realmente que chispea por la salud. | Thanks to the ex-volume skin looks really scintillating health. |
Te presento lo que debió haber sucedido: El café te chispea. | Here is what could have and should have happened. Coffee splashes over you. |
La claridad se extiende de blanco lechoso al claro cristal que chispea como un diamante cortado. | The clarity ranges from milky white to glass clear that sparkles like a cut diamond. |
La muchacha esbelta con el tono y la energía que chispea se quedará nunca sin atención. | The slender girl with a tone and the sparking energy will never remain unattended. |
El café te chispea. | Coffee splashes over you. |
Las mariposas son una excitante tendencia de la moda de 2014 y este encanto tendrán que chispea en estilo. | Butterflies are an exciting fashion trend of 2014 and this charm will have you sparkling in style. |
Entonces es inevitable evocar un relato. Me brinda las palabras para hablarle a esa persona y algo chispea en ellos. | It gives me the words to speak to that person and something sparks in them. |
Eso chispea una huelga amarga de tres meses por obreros de la uva en los valles de Coachella y San Joaquín en California. | That sparks a bitter months-long strike by grape workers in California's Coachella and San Joaquin valleys. |
El matrimonio santo chispea acerca del cuello y ella aparece como una Diosa que esparce su resplandor divino por todo el mundo. | The holy wedlock sparkles about her neck and she appears as a Goddess who spreads her divine radiance all over the world. |
Rodeado de viñedos, siguiendo esas pequeñas carreteras, tratará de desentrañar el misterio de una región que chispea, como su vino. | Surrounded by vineyards and rural paths, you'll be ready to unravel the mystery of this region that sparkles like its wine. |
¡Le presentamos FLOWERPARTY de YVES ROCHER - el aroma alegre femenino, que chispea por la impertinencia para derribar en el acto a cada paso! | We present to you FLOWERPARTY from YVES ROCHER - joyful female aroma which sparkles impudence to strike on the spot continually! |
Es creada por tolli famoso del sphia del diseñador del mundo, y ofrece el panel asimétrico plisado del satén que chispea por todas partes el cuerpo. | It is created by world famous designer sphia tolli, and it features asymmetrically pleated satin panel sparkling all over the body. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.