chisme
¿Cuál es el mejor chisme de celebridades que puedes contarnos? | What is the best celebrity gossip you can tell out? |
¿Cuál es el último chisme en la ciudad sobre mi secuestro? | What's the latest gossip in town about my kidnapping? |
Mayor certeza, porque el chisme de la celebridad es una ciencia exacta. | Greater certainty, because the celebrity gossip is an exact science. |
No puede conocerse, amados, porque el mundo es un chisme. | It can't be known, beloveds, because the world is a flibbertigibbet. |
Una persona con un nuevo corazón aborrecerá el pecado del chisme. | A person with a new heart will hate the sin of gossip. |
Nuestra Margaret se sentía como un poco de chisme hoy. | Our Margaret was feeling like a bit of a Gossip today. |
O, ¿has escuchado algún chisme acerca de esa persona? | Or have you listened to any gossip about that person? |
La hora del 'chisme' con los vecinos está en pleno apogeo. | The morning 'gossip' with the neighbours is in full swing. |
¿Le gustaría hacer una colección de más chisme? | Do you like to make a collection of latest gizmo? |
Eso significa que, para decirlo simplemente, no chisme negativo. | That means, to put it simply, no negative gossip. |
Buen chisme pero, no hay evidencia de una lucha. | Good thing is, there's no evidence of a struggle. |
No te entiendo con ese chisme en la cabeza. | I don't understand with that thing on your head. |
Incluso hacer el rumor de su chisme. Ir fácil en el helicóptero. | Even do your gossip's rumor. Go easy on the chopper. |
¿Cuántas veces has sido advertido de las terribles consecuencias del chisme? | How many times have you been warned of the awful consequences of gossip? |
Actualmente es poco más que un chisme de celebridades. | Currently it is little more than celebrity gossip. |
Si una rueda está todo arreglado, incluso entre chisme y la participación pública. | If a conference is all fixed, even between gossip and public participation. |
Sin embargo, alguien pensó en este chisme impresionante para hacer cada uno feliz. | However, someone thought of this awesome contraption to make everyone happy. |
¿Cuando se convierte una conversación común en un chisme malicioso? | When does a conversation of concern turn into malicious gossip? |
¡No puedo creer que tengamos el chisme esta noche! | I can't believe we got the scoop tonight! |
¿Tiene algún chisme especial en mente, señor? | Hmm. Do you have any particular gossip in mind, sir? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.