chirigota

Aprovechando esas fechas, ¿qué tal si desde el restaurante os atrevéis a grabaros haciendo una chirigota o canción con la base de este instrumento?
Taking advantage of these dates, What if from the restaurant grabaros dare you making a joke or song with the base of this instrument?
Ellas son rubias, de largas piernas y perdición de los hombres, como ejemplifica una de las coplas de la chirigota que Manolo canta durante Juicio de faldas [16].
The female foreigners are blond, long-legged and the downfall of men, as this is exemplified in one of the verses of the chirigota sang by Manolo in Juicio de faldas[16].
La chirigota popular y la desproporción de las figuras, decían que parecían dos perros rabiosos, más que dos leones, crearon un fuerte rechazo desde el mismo momento en que se instalaron en su emplazamiento y rápidamente fueron vendidas.
The chirigota popular and the disproportion of the figures, said that they seemed two dogs rabiosos, more than two lions, created a strong rejection from the same moment in that they installed in his emplazamiento and quickly were sold.
Puedes organizar una sesión de jazz en directo durante las cenas en los días más flojos como los martes, o si cabe, contratar a un monologuista o incluso una chirigota al final de las cenas para que se diviertan y pasen un buen un rato.
You can organize a live jazz during dinner in the weakest days Tuesday, the other is up, hire a stand-up comedian or even a joke in the late dinners to enjoy themselves and have a good a while.
Word of the Day
marzipan