chico travieso

Popularity
500+ learners.
Como se puede ver, es un chico travieso.
As you can see, he's a naughty boy.
Como pueden ver, es un chico travieso.
As you can see, he's a naughty boy.
Me agota tratar de convencer a un chico travieso como tú.
I'm tired of trying to win over a naughty boy like you.
Eres un chico travieso. Lo siento, amigo.
You're a naughty boy. Sorry, man.
¿Qué deberé hacerte ahora, chico travieso?
What shall I do to you next, you naughty boy?
No te puedes escapar, chico travieso.
You can't get away, you naughty boy.
Eres un chico travieso.
You are a naughty boy.
¿Eres mi chico travieso?
Are you my naughty boy?
Él es un chico travieso.
He is a bad boy.
Es un chico travieso.
He's a naughty boy.
Solo es un chico travieso.
Just a mischievous boy.
Soy un chico travieso.
I'm a naughty boy.
Oh, eres un chico travieso.
Oh, you naughty boy.
Oh, eres un chico travieso.
You're a naughty boy.
Eres un chico travieso.
Ah, you're a naughty boy.
¡Soy un chico travieso!
I'm a bad boy!
¿Eres un chico travieso, no?
You're a naughty boy.
¡Me recuerda mi honestidad! Esto es de cuando era un chico travieso de la calle.
And this one... when I was a bad boy living in the street.
Word of the Day
bunny