chico joven

A la salida un chico joven me saluda.
At the exit a young says hello.
¿Iba con él un chico joven?
Did he have a little boy staying with him?
¿Has visto a un chico joven?
Have you seen a boy?
Un chico joven y regordete pasa la visita médica para poder alistarse en el ejército.
A young chubby dude goes to get a physical to go into the army.
Thonn es un chico joven, muy amigable, interesante y motivado.
Thonn is a young guy, very friendly, interesting and motivated.
Había un chico joven que nos ayudó el año pasado.
There was a young guy that helped us last year.
Abdel Rahman es un chico joven de la ciudad de Tabka.
Abdel Rahman is a young man from the city of Tabka.
Estamos buscando una mujer conductora. y un chico joven.
We're looking for a female driver and a young boy.
Su nombre es Señor y viaja con un chico joven.
His name is Mister and he is traveling with a young boy.
Todavía es un chico joven y tiene mucho que crecer.
It is still a young guy and has a lot to grow.
Un chico joven te conducirá a tu hijo.
A young boy will lead you to your son.
Él era un chico joven y hablaba con una chica joven.
He was a young boy and talking to a young girl.
Cosas como 'Oh, el chico joven en el equipo'.
Stuff like 'Oh, the young guy on the team.'
Parecía como si fuera un chico, un chico joven.
It looked like it was a boy, a young boy.
Esta mañana me llamó el nuevo gerente, un chico joven.
This morning the new manager called me over. Ayoung guy.
Había un chico joven, corrió por aquí.
There was a young guy, he ran through here.
El chico joven está esperando en la piscina.
The young man is waiting by the pool.
Sé que usted quiere un chico joven, pero...
I know you want a younger guy, but...
Un chico joven corre delante de él, impaciente por unirse a las celebraciones.
A young boy runs ahead of him, eager to join the celebrations.
Un chico joven, novato en la calle con casa y familia.
Young guy, new on the street, family at home.
Word of the Day
haunted