chicharrón

Es muy similar al chicharrón, pero tiene más condimentos.
It is very similar to the pork rinds, but has more condiments.
Cuando están blandos se agrega el chicharrón, el chile y el epazote.
When they are soft, add the chicharron, chile and epazote.
Sí no tiene chicharrón disponible, puede usar este.
If you don't have pork rind available, you can use this.
Solo comió una bolsa de chicharrón.
He just ate a bag of pork rinds.
Toda reunión en Cuba es con chicharrón incluido.
Every meeting in Cuba has its chicharrón.—---------------
Especialización: Ckalaphurka tradicional de Potosí, chicharrón.
Specialization: Traditional Ckalaphurka Potosí, pork.
Yo respondo bien, tengo un chicharrón.
I answer right, I get a pork rind.
Comidas por persona del quinto día: 1 desayuno criollo con chicharrón + 1 almuerzo.
Meals per person on the fifth day: 1 Creole breakfast with cracklings + 1 lunch.
Cabe destacar que se empezó a vender chicharrón en los años 1927 y 1928.
It should be noted that sale of pork cracklings started in 1927 and 1928.
Tienes que probar su delicioso chicharrón de chuño. Restaurante turístico La Casona Ubicación: Jr.
You must try the delicious chicharrón de chuño. Restaurante turístico La Casona Location: 463 Jr.
La carne seca es de consistencia dura y tiene forma curva (parecida un poco al chicharrón).
The beef jerky is of hard consistency and it has curvy shape (similar to pork rinds).
Incorpore los trozos de chicharrón, sazone con sal y pimienta, y sirva de inmediato.
Season the meat with chili powder, cumin, paprika, salt and pepper.
Disfrute de un delicioso snack 100% andino compuesto por tostado de maíz, chicharrón de soya y queso.
Enjoy a delicious snack made up of 100% toasted Andean corn, soy chicharrón and cheess.
Las hamburguesas y el chicharrón.
Cocktails and the staff.
Las clásicas semitas (pan con chicharrón) y la cocina en horno de barro son condimentos ineludibles de una visita.
The classic semitas (bread and cracklings) and the masonry oven dishes are unavoidable condiments during a visit.
Un apartado especial para las picadas criollas con ahumados y escabeches, pan con chicharrón casero y humitas en chala.
A special section for creole boards with smoked and pickled products, chicharrón home-baked bread and humitas en chala.
Desafortunadamente no es tan bueno como el chicharrón fresco pero hará un buen trabajo en los frijoles charros.
Unfortunately it is not as good as the fresh prok rind but it will do a good job in the charro beans.
Renunció a su trabajo de enfermera para comenzar un pequeño negocio vendiendo chicharrón y otros bocadillos en un carrito.
She quit her job as a nurse to start a small business selling fried pork skin and other snacks from a cart.
Coma bien y barato en Utila, degustando sus famosas judías, tamales, baleadas (tortilla rellena de frijoles) o yucas con chicharrón.
Get a cheap dinner in Utila and taste typical Honduran food such as beans, tamales, baleadas, jucca with chicharron or tortillas.
Usted aprenderá a elaborar platillos tradicionales como las pupusas, yuca con chicharrón, nuégados con chilate, diferentes atoles, tamales, etc.; todo proveniente de nuestra cultura antigua.
We will learn to elaborate traditional dishes like pupusas, yucca with chicharrón, nuégados with chilate, different corn drinks, tamales, etc.; all from our ancient culture.
Word of the Day
moss