chií

Fortaleció la red de diputados en la comunidad chií.
Strengthened the network of deputies in the Shia community.
La amenaza chií ofrecerá dos ventajas considerables a los Saud.
The Shiite threat would provide two significant benefits to Saud.
O bien porque son herejes, como el chií Irán.
Because they are heretics, as the chií Iran.
Sin embargo, a Irán y la tradición chií los amo con mi corazón.
But Iran and shi'a tradition I love with my heart.
Sabes, yo sabía que no me deberia haber casado con un chií.
You know, I knew I should have never married a shia.
Durante esa guerra emergió un nuevo sector dentro de la clase dominante chií.
During that war a new section emerged within the Shiite ruling class.
Samarra, sede de un importante santuario chií, quedará en la línea del frente.
Samarra, with its important Shia shrine, will remain on the front line.
Es chií practicante, pero está abierta a otras religiones y a la humanidad.
She is a practicing Shiite but open to other religions and to humanity.
La mayoría chií vive junto a sunitas, zoroastras, cristianos, judíos y bahaíes.
The Shia majority lives alongside Sunnis, Zoroastrians, Christians, Jews and Baha'i.
Es porque soy chií, ¿no es así?
It's because I'm shi'a, isn't it?
La devastación de Gaza es también un mensaje a la milicia chií Hezbola y a Irán.
The devastation in Gaza is also a message to the Shiite Hezbollah militia and to Iran.
Líbano, con su amplia comunidad chií, se convirtió en un blanco predilecto de los deseos de Teherán.
Lebanon, with its large Shia community, became a favourite target of Teheran's entreaties.
Después de Irán, Pakistán es el segundo país con más población chií, con una mayoría sunní.
After Iran, Pakistan is the 2nd biggest country of Shia population with a Sunni majority.
En primer lugar, la burguesía libanesa en su mayoría es de origen maronita o chií.
First of all, the Lebanese bourgeoisie are mostly of Maronite and Sunni origin.
Y se encarcela a dirigentes políticos de la oposición que normalmente pertenecen a la población mayoritaria chií.
And opposition political leaders–mostly belonging to the Shi'a majority population–are imprisoned.
Al extremo este d el Oriente Medio está la teocracia chií de los ayatollahs.
At the eastern end of the Middle East is the mumified Shii theocracy of the ayatollahs.
En los últimos dos años, ha habido al menos 13 ataques contra la comunidad chií solamente en Kabul.
In the past two years, there were at least 13 attacks on the Shia community in Kabul alone.
El arco de influencia chií se extendía ahora de Teherán a Basora, hasta alcanzar Beirut.
The 'Shiite arc of influence' now extended all the way from Teheran to Basrah and to Beirut.
La posibilidad de una alianza tácita chií ha sido la pesadilla de los planificadores desde hace mucho tiempo.
The possibility of a tacit Shiite alliance has been a nightmare for planners for a long time.
El arco de influencia chií se extendía ahora de Teherán a Basora, hasta alcanzar Beirut.
The Shiite arc of influence now extended all the way from Teheran to Basrah and on to Beirut.
Word of the Day
to boo