Su presión arterial debería ser chequeada por lo menos cada 1 a 2 años. | Your blood pressure should be checked at least every 1 to 2 years. |
Su solicitud de apuesta es chequeada inmediatamente por nuestro equipo de corredores de apuestas. | Your bet request is immediately checked by our trading team. |
No use esta medicina para cualquier condición que no ha sido chequeada por su médico. | Do not use this medicine for any condition that has not been checked by your doctor. |
No use cephalexin para tratar cualquier condición que no ha sido chequeada por su médico. | Do not use cephalexin to treat any condition that has not been checked by your doctor. |
La veracidad de estas referencias puede ser chequeada. | These may be tested for accuracy. |
Esta opción está chequeada. | This checkbox will be checked. |
Deberías darle una chequeada. | You'd want to check it out. |
La función de su corazón puede necesitar ser chequeada usando un electrocardiograma o ECG (a veces llamado un EKG). | Your heart function may need to be checked using an electrocardiograph or ECG (sometimes called an EKG). |
La firma digital del archivo PDF será chequeada instantáneamente e indicada por el visualizador PDF (Acrobat Reader). | The digital signature of the PDF file will be instantly checked and indicated by the PDF viewer (Acrobat Reader). |
Toda la información allí vertida es compilada y chequeada cuidadosamente una y otra vez, a intervalos irregulares. | All information is carefully checked as it is compiled and checked again at irregular intervals. |
Ella necesita ser chequeada por doctores para estar seguros que está bien, pero te llevaremos con ella. | She, uh, needs to be checked out by doctors to make sure she's okay, but we will take you to her. |
El día 22/2/2011, martes, el personal de Ingeniería de Mantenimiento de Cemig contactó a Treetech para que esta alarma fuera chequeada. | On 02/22/2011, Tuesday, Cemig's Maintenance Engineering staff contacted Treetech so this alarm could be verified. |
Cada Miércoles, toda la actividad hasta 7 días antes es chequeada y los tickets se entregan a través del correo dentro del juego. | Every Wednesday, activity is checked for the previous 7 days and tickets are granted by in-game mail. |
Antes de tomar esta medicina, la función de su corazón puede necesitar ser chequeada usando un electrocardiograma o ECG (a veces llamado un EKG). | Before you take gilteritinib, your heart function may need to be checked using an electrocardiograph or ECG (sometimes called an EKG). |
Para obtener un 'Certificado de Conformidad', una propiedad require ser chequeada por un inspector con licencia de la HRC (Housing Resources Commission). | To obtain a 'Certificate of Conformance' a property is required to be certified by an inspector licensed by the HRC. |
Para obtener un Certificado de Conformidad, una propiedad require ser chequeada por un inspector con licencia de la HRC (Housing Resources Commission). | To obtain a 'Certificate of Conformance' a property is required to be certified by an inspector licensed by the HRC. |
Lo reconoció su primo, Marilin, también detenido, después de haber sido chequeada su identidad en la base de datos de la Policía Nacional. | But he was identified by his cousin Marilin, who also arrested after his own identity was checked with the National Police database. |
Aún más vergonzoso, cuando la misma muestra de sangre fue chequeada con Western blot en 19 laboratorios diferentes, se obtuvieron 19 resultados diferentes (Lundberg 1988). | More embarrassingly, when the same sample of blood was tested on the Western blot test in 19 different laboratories, 19 different results were obtained (Lundberg 1988). |
Otro problema es que una misma muestra de sangre puede dar 19 resultados diferentes en el Western blot, al ser chequeada por 19 laboratorios diferentes(29). | The other problem is that the same sample of blood when tested in 19 different laboratories gets 19 different results on the Western blot test (29). |
El oficial de salud de su compañía le puede ayudar a determinar si su área de trabajo ha sido chequeada para niveles altos de plomo en el aire. | The company safety officer can help you find out whether your work area has been checked for high levels of lead in the air. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
