Cheesecake Factory

Not only is it a violation of California state law, it flies directly in the face of Cheesecake Factory policy.
No es solo una violación de la ley estatal de California, está totalmente en contra de la política de la fabrica de tartas de queso.
What's new at the cheesecake factory?
¿Qué hay de nuevo en la fábrica de tartas?
Oh, yeah. I'm a waitress at the cheesecake factory.
Sí, soy camarera en "La fábrica de tartas".
Hallie, do you want to go to the cheesecake factory or don't you?
Hallie, ¿Quieres ir a la fabrica de tartas de queso, no?
I work at the cheesecake factory.
Trabajo en la fábrica de tartas.
Was it because I had two slices of cheesecake at the cheesecake factory?
¿Fue porque tenía dos rebanadas de pastel de queso en la fábrica de queso?
She's thinking of taking a job at The Cheesecake Factory.
Ella está pensando en tomar un trabajo en Cheesecake Factory.
I've been going to the Cheesecake Factory for years.
He estado yendo a Cheesecake Factory durante años.
Get quick answers from The Cheesecake Factory staff and past visitors.
Obtén respuestas rápidas del personal y los visitantes anteriores de The Cheesecake Factory.
Get quick answers from The Cheesecake Factory staff and past visitors.
Obtené respuestas rápidas del personal y los visitantes anteriores de The Cheesecake Factory.
That's why I work at The Cheesecake Factory.
Es por eso que trabajo en la Fabrica de Pasteles.
That's why I work at the Cheesecake Factory.
Es por eso que trabajo en la Fábrica de Pasteles de Queso.
I told them I'd meet them at the Cheesecake Factory.
Les dije que los vería en el Cheesecake Factory.
Get quick answers from The Cheesecake Factory staff and past visitors.
Recibe respuestas rápidas del personal del The Cheesecake Factory y de clientes anteriores.
I told him to meet us in Beverly Hills at the Cheesecake Factory.
Le dije que nos viera en Beverly Hills en el Cheesecake Factory.
You know, it's a Cheesecake Factory.
Tú sabes, es una fábrica de tartas.
Yeah, reminds me of a certain manager at the Cheesecake Factory that you dated.
Sí, me recuerda cierto a jefe de Cheesecake Factory con el que saliste.
I'm a waitress at The Cheesecake Factory.
Sí, soy mesera en la fábrica de pasteles de queso.
Ask a question Get quick answers from The Cheesecake Factory staff and past visitors.
Obtén respuestas rápidas del personal y los visitantes anteriores de The Cheesecake Factory.
Okay, well, bye-bye, Cheesecake Factory.
Vale, bueno, adiós, fábrica de tartas de queso.
Word of the Day
passage