¡Chau!

Sin embargo, incluso en aquellas ocasiones, se utiliza el chau.
However, even in those cases, chau is often used.
Hola y chau, no puedes quedarte aquí.
Hi and bye, you can't stay here.
Piazzolla en Francia. Siempre París, chau París.
Piazzolla in France. Always Paris, adieu Paris.
Familia chau, chau relaciones, las olas de clase adiós fin de semana.
Family Adieu, adieu relations, waves goodbye classmates weekend.
Bueno, haz lo que te parezca, chau.
Well, do whatever you want, bye.
Yo también te quiero. No alcanza, chau.
I love you too, but it's not enough, bye.
Siempre París, chau París.
Always Paris, adieu Paris.
-Ahora no puedo hablar, chau.
I do not have time to talk, bye.
Bueno, chau, que te portes bien, mi amor.
Ok, bye, behave, my love.
Tengo que apurarme, chau.
I have to run, bye.
No se preocupa en llegar y decir "chau, ya me voy" cuando se va.
He doesn't even bother to say "Bye, I'm leaving" when he leaves.
Tengo que cortar, chau.
I've got to go, goodbye.
Ahora no puedo, yo te llamo, chau.
I can't talk now. Bye.
¡Vamos, vamos a decir chau al Papa!
Come on, let's go say bye to dad.
Sí, bien, chau. Le sucedió a David y a Mica. ¿Qué es? ¿qué es?
Yeah, OK, bye. It happened to David and Mica. What is it? What is it?
Me cansé de esto. chau.
I'm sick of this. Later.
María, chau. Yo me voy.
Maria, I'll see you later.
Cuando te vayas de la casa de un amigo o te alejes de un grupo, lo que se dice es chau or chao.
When you depart a friend's house or leave a group you'll say chau or chao.
Opte por esto en vez de comprar una sierra circular y una fresadora y hacerlas yo por una cuestion de seguridad.Si tenia un accidente, chau proyecto!.
I choosing this instead to buy a circular saw and milling machine and to make them my self for a safety reason.If an accident happening, bye-bye project!.
Este es mi tren. Hasta mañana. - Oh, chau.
This is my train. See you tomorrow. - Oh, toodles.
Word of the Day
cliff