charrúas
Popularity
500+ learners.
- Examples
It seems that the 'charrúas' are good for associations and to create businesses. | Y es que parece que los 'charrúas' son buenos para las asociaciones y crear negocios. |
In turn, the 'charrúas' preferred to stay in Caracas and travel by charter to San Cristóbal on the day of the match. | A su vez, los 'charrúas' prefirieron quedarse en Caracas y viajar por chárter a San Cristóbal recién el día del partido. |
Well, what else I can say that mate has more than one meaning and it would be interesting for someone to find out who are curious originated among charrúas, for whom this was a really practical ritual. | Bueno, qué más puedo decir: que el mate tiene más de un significado y que sería interesante para quienes sean curiosos que averiguaran su origen entre los charrúas, para quienes esta era una práctica realmente de ritual. |
The charrúas were a set of Amerindian peoples who inhabited the present territory of Uruguay, the current Argentine provinces of Entre Rios, Santa Fe and Corrientes and in the current Brazilian state of Rio Grande do Sul. | Los charrúas fueron un conjunto de pueblos amerindios que habitaban en los territorios del actual Uruguay, de las actuales provincias argentinas de Entre Ríos, Santa Fe y Corrientes y también en el actual Estado brasileño de Río Grande del Sur. |
Charrúas Amerindians were the first people to inhabit the Uruguay area. | Los amerindios charrúas fueron los primeros pueblos en habitar el actual Uruguay. |
In Argentina 4,511 people identified themselves as Charrúas, none of whom were living in communities. | En toda Argentina 4.511 personas se reconocieron como charrúas, ninguna viviendo en comunidades. |
The first dwellers, Minuanes, Charrúas and some Yaros, settled down in these lands up to the XVII century. | Los primeros habitantes, minuanes, charrúas y algunos yaros, ocuparon hasta el siglo XVII esas tierras. |
The Charrúas were divided into three groups: the Charrúas strictly speaking, the Guinanes and the Bohanes. | Los charrúas se dividían en tres grupos: los charrúas propiamente dichos, los guinanes y los bohanes. |
They were tall and sturdy and devoted tehmselves to hunting deer and rheas, whereas the littoral Charrúas would practice fishing in their long canoes. | Eran altos y robustos y se dedicaban a la caza de venados y ñandúes, mientras que los charrúas del litoral practicaban la pesca en sus largas canoas. |
They were tall and sturdy and hunted deer and rheas, whereas the Charrúas from the littoral would practice fishing on their long canoes. | Eran altos y robustos y se dedicaban a la caza de venados y ñandúes, mientras que los charrúas del litoral practicaban la pesca en sus largas canoas. |
The Charrúas created different marks on their bodies with incisions that were an element of tribal distinction among the bravest warriors; moreover, there is considerable evidence of tattooing among the Uruguayan aborigines. | Los charrúas creaban en su cuerpo diversas marcas mediante incisiones que oficiaban de elemento de distinción tribal en aquellos guerreros maás valientes; asimismo hay suficientes pruebas sobre la práctica de los tatuajes en los aborígenes uruguayos. |
Like other indigenous factions in the region, the Charrúas comprised an egalitarian society, structured in highly-mobile hunting bands that were numerically small, with tribes rarely reaching a number of greater than a hundred souls. | Los Charrúas, junto a otras parcialidades indígenas del territorio, comprendía a una sociedad igualitaria, estructurada en bandas cazadoras de alta movilidad, numéricamente reducidos donde, pocas veces, cada tribu alcanzaba un número mayor a cien individuos. |
The Charrúas were Uruguay's original population and were the people who brought to life the first characteristics of the country, giving shape to its future personality and being always somehow present in Uruguay's culture. | Los charrúas fueron la población original de Uruguay y fueron las personas que le dieron vida a las primeras características del país, dándole forma a su personalidad futura y estando, de alguna forma, siempre presentes en la cultura Uruguaya. |
Mrs. Ukaivbera Gladys Do Nascimento, representing the I'Tu community in the Charrúa town-nation in Entre Ríos province, and Mrs. Ayelén Paiz, a coordinator of the Charrúas communities in Entre Ríos, commenced the watering of the olive tree. | Ukaivbera Gladys Do Nascimento, referente de la Comunidad I'Tu del Pueblo-Nación Charrúa de Entre Ríos, inició el riego del olivo acompañada por Ayelén Paiz, integrantes de la Coordinadora de Comunidades Charrúas de Entre Ríos. |
RC As a child I experienced an enormous attraction to objects made by early cultures like a set of humble ceramics attributed to the Charrúas, decorated with fingerprints, displayed at the Santa Teresa fortress, Rocha, Uruguay. | RC De niño sentí una enorme atracción hacia los objetos hechos por las primeras culturas, como un juego de humildes pero misteriosas cerámicas decorado con huellas digitales atribuido a los charrúas, que se exhibía en la Fortaleza de Santa Teresa, en Rocha, Uruguay. |
In Uruguay, there are influences from the languages of different indigenous groups such as the Charruas, Minuanes, Charás, and Guaraní. | En Uruguay, hay influencias de las lenguas de diferentes pueblos indígenas como los charrúas, minuanes, charás y guaraníes. |
The few remaining members of the indigenous Charruás tribe indigenous to Uruguay, for example, were annihilated during the 19th century. | Los pocos miembros que quedaban de las tribus de Charrúas indígenas de Uruguay, por ejemplo, fueron aniquilados durante el siglo XIX. |
It is very likely that this hill was very significant, even sacred, to the inhabitants of the Montevideo area, the Charruas, before the Europeans arrived. | Es muy posible que esta colina fuera de gran importancia, y tal vez hasta sagrada, para los habitantes del área de Montevideo, los charrúas, antes de la llegada de los europeos. |
The Charrúas would inhabit most of the Province of Entre Ríos around the XVII century. | Los charrúas vivían, hacia el siglo XVII, en la mayor parte de la provincia de Entre Ríos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
