character types
- Examples
She identified two character types that persist in this imaginary. | En este sentido, identifica dos figuras que persisten en este imaginario. |
The voices of the character types are related to particular pitches and rhythms of delivery. | Las voces de los tipos de personajes están ligadas a tonos y ritmos concretos. |
Also remember that your password should ultimately be lengthy (at least eight to 10 characters) and include a wide variety of character types (upper and lower case letters, numbers, spaces or underscores, etc.). | Además, recuerda que tu contraseña debe ser fundamentalmente extensa (al menos de 8 a 10 caracteres) e incluir una gran variedad de tipos de caracteres (letras mayúsculas, minúsculas, números, espacios, guiones bajos, etc.). |
The more positive meanings tend to emerge (as we'll see in the third and fourth stories) when the use of food motifs serves to join the traditionally separate character types of the femme fatale and the nurturing woman. | Los significados más positivos tienden a emerger (como se ve en el tercer y cuarto relato) cuando la utilización de la comida sirve para unir los caracteres tradicionalmente separados de la mujer fatal y del ama de casa. |
It ought to encourage certain character types and discourage others. | Debe alentar ciertos tipos de caracteres y desalentar a otros. |
Certain tunes are associated with specific character types or actions. | Algunas melodías están relacionadas con tipos de personajes o acciones específicas. |
Play as one of several different character types and explore a huge world. | Juega como uno de varios diferentes tipos de caracteres y explorar un mundo enorme. |
Touching ABC switches the character types in the following order. | Al tocar ABC se cambiarán los tipos de carac- teres en el siguiente orden. |
Her comedy style is surreal, and incorporates voice impressions of various character types. | Su estilo de comedia es surrealista, e incorpora impresiones de voz de varios tipos de carácter. |
It should include at least 3 different character types: uppercase letters, lowercase letters, symbols, and numbers. | Debería incluir al menos 3 tipos de caracteres: mayúsculas, minúsculas, símbolos y números. |
Do your passwords always use different character types such as uppercase and lowercase letters, numbers and punctuation? | ¿Sus contraseñas siempre utilizan diferentes tipos de caracteres, como letras mayúsculas y minúsculas, números y puntuacion? |
More details about the astrological character types of women and men in the July I'll astrological webinar. | Más detalles acerca de los tipos de caracteres astrológicos de las mujeres y los hombres en el julio voy webinar astrológica. |
In the meantime, here's a quick rundown of the main character types: Attackers, Defenders, and Support. | Mientras, aquí tienes un repaso rápido de los principales tipos de personajes: Attackers (atacantes), Defenders (defensores) y Support (apoyo). |
The Account password field should consist of three character types: lowercase letters, uppercase letters, and numbers. | Contraseña de la cuenta El campo Contraseña de la cuenta debe constar de tres tipos de caracteres: minúsculas, mayúsculas y números. |
Understand that if you find a call for actors,to look at the character types and see if you fit. | Comprende que si encuentras una llamada a audición, mira antes el tipo de personajes que buscan y mira si encajas en alguno. |
In the meantime, here's a quick rundown of the main character types: Attackers, Defenders, and Support. | Mientras tanto, he aquí un rápido resumen de los principales tipos de personajes: Los Attackers (atacantes), los Defenders (defensores), y Support (Apoyo). |
Since PHP 4.4.0 and 5.1.0, three additional escape sequences to match generic character types are available when UTF-8 mode is selected. | A partir de PHP 4.4.0 y 5.1.0 se encuentran disponibles tres secuencias de escape adicionales para comparar tipos de carácter genéricos cuando el modo UTF-8 es seleccionado. |
The unconscious defense mechanism, a part of a person's character (character types, personality, and moral character), also plays a role. | El mecanismo de defensa inconsciente, es decir, una parte de nuestro carácter (tipos de carácter (enlace en alemán), personalidad, carácter), también desempeña un papel importante. |
Note: With this tool, we can also delete other character types, such as Alpha characters, Non-numeric characters, Non-alpha characters and Non-printing characters. | Nota: Con esta herramienta, también podemos eliminar otros tipos de caracteres, como caracteres alfabéticos, caracteres no numéricos, caracteres no alfabéticos y caracteres no imprimibles. |
De Rojas portrays them as true human beings with a deep internal character; a style that is far apart from the usual character types used in medieval literature. | De Rojas les representa como humanos reales con una personalidad y un carácter propio, un estilo muy apartado de los personajes-tipo característicos de la literatura medieval. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.