chapoteos
Plural of chapoteo
- Examples
Desde más allá de las paredes podemos percibir chapoteos y gritos de entusiasmo. | From beyond the walls we can make out splashing and excited cries. |
Esperé un minuto, escuchando el sonido de mis chapoteos contra las paredes. | I waited a minute, treading water and listening to my splashes echo round the walls. |
Su currículum es de un montón de chapoteos con cientos de hojas de vida de otros. | His resume is in a slosh pile with hundreds of other resumes. |
Efectos de agua, hielo, nieva, chapoteos, flora artificial de entornos variados, árboles, etc. | Effects of water, ice, snow, splashes, artificial flora varied environments, trees and so on. |
Otro grito, seguido del sonido de una enorme rama rompiéndose, seguido de varios chapoteos uno detrás de otro. | Another yell, followed by the sound of a very large branch breaking, followed by several splashes in a row. |
Los lugares son muy vivas con muchos pocos momentos, como sombras o chapoteos que realmente hacen la atmósfera del juego bastante encantadora. | The locations are very vivid with lots of little touches, like twisted shadows or splashes that really make the atmosphere of the game quite charming. |
La temporada turística en la Crimea de todo el año, pero existe los chapoteos de los precios de las fiestas de mayo y el Nuevo año. | The tourist season in Crimea all-the-year-round, but exists splashes in the prices for May holidays and New year. |
La agravación del rumor puede también ser llamada constante shumovym por la influencia (por ejemplo, en de fábrica al taller) o los chapoteos agudos y muy fuertes sonoros. | Hearing deterioration can be caused also constant noise influence (for example, in factory to shop) or sharp and very loud sound splashes. |
Buscar todo esto el tiempo los sufrimientos profundos sensuales, los chapoteos presentes cordiales y las conmociones, pero las Estrellas durante el año no prometen nada de esto. | They will begin to look for all this time deep sensual experiences, the real sincere splashes and shocks, but it Stars within a year do not promise anything. |
Los chapoteos al nadar, los aeróbicos en el agua o incluso simplemente caminar en el extremo poco profundo de una piscina fortalecen los músculos alrededor de la columna vertebral y las piernas. | Swimming laps, water aerobics, or even just walking in the shallow end of a pool all make the muscles around your spine and legs stronger. |
Para tranquilizarlo y armonizarlo, puedes escuchar sonidos de la naturaleza, como el canto de los pájaros o el murmullo del agua ya sea cascadas, lluvia, chapoteos o ríos. | To calm him down and align it, You can hear sounds of nature, such as the singing of the birds and the murmur of the water is already waterfalls, rain, splashes or rivers. |
Unos chapoteos a su espalda le indicaron que no era la única superviviente y, poco después, algunos miembros de la tripulación emergieron jadeando, cubiertos de harapos, tratando de alcanzar la orilla como ella. | Splashing behind her signaled that she was not the only survivor, and sure enough, a few ragged members of her crew were gasping and wading beside her. |
Además, podremos encontrar un centro de buceo especializado, donde podréis aprender técnicas básicas de buceo y pasar un día de chapoteos descubriendo peces y los fondos marinos de la bonita costa de Ibiza. | In addition, there is a specialised diving centre, where you can learn basic diving techniques and spend a day splashing around, discovering the fish and seabed of the beautiful Ibizan coast. |
Los chapoteos de la actividad hormónica, la reconstrucción del organismo, las nuevas sensaciones y el cambio constante de los humores es una parte solo pequeña de lo que sobrevive el adolescente durante la pubertad. | The teenager to be hard. Surges in hormonal activity, reorganization of an organism, new feelings and continuous change of moods is only a small part of that the teenager during puberty worries. |
Los niños asistían estupefactos a nuestros múltiples juegos acuáticos: entre zambullidas y chapoteos la felicidad del momento nos desinhibió y montamos una buena escandalera con algunas escenas acuáticas que quedaron registradas en mi cámara de vídeo. | The children looked on in wonder at our aquatic games: with all the plunging and splashing, the happiness of the moment overcame our inhibitions and we raised quite a rumpus with some aquatic scenes that were recorded on my video camera. |
Sus sonidos y chapoteos son los instrumentos con los que se interpreta la banda sonora otoñal, junto a los balidos de las ovejas y las voces y silbidos de los pastores mientras se encaminan a las zonas de pasto. | Its sounds and splashes are the instruments which make up autumn's soundtrack, along with the bleating of sheep and the voices and whistles of the shepherds as they guide their flocks to the grazing areas. |
Chapoteos en la otra orilla del lago. | It sounded like campers on the other side of the lake. |
¿Solías llamarla Chapoteos, y después dejaste de hacerlo porque no te gustaban los nombres de animales? | You used to call her Squidge, and then you dropped it because you didn't like pet names. |
Una sucesión de chapoteos rompió la calma del lago y cortó el silencio de la noche. | One loud splash after another broke the stillness of the lake and the quiet of the night. |
Pez volador y excitador con dos anzulelos dobles inoixidables,que con sus alas y su cuerpo produce chapoteos en la superficie, consiguiendo que los bancos de peces suban a ella. | Exciter flying fish with two double stainless steel hooks, which its fins and body splashes on the surface and gets the fish thwarts to come up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
