champanes
-champagnes
Plural of champán

champán

Popularity
1,500+ learners.
Yo solo tenía un par de champanes en el beneficio.
I only had a couple of champagnes at the benefit.
Definitivamente. Perdone, ¿podríamos ver la carta de champanes, por favor?
Definitely. Excuse me, can we please see the champagne menu?
Mueble para la conservación y temperatura de vinos y champanes marca Gaggeneau.
Furniture for the preservation and temperature of wines and champagnes brand Gaggeneau.
El Bar Quatorze ofrece una amplia selección de champanes y vinos regionales.
Bar Quatorze offers a large selection of regional wines and champagnes.
En el bar, los huéspedes pueden disfrutar de auténticos vinos franceses y champanes.
At the bar, guests can sip on authentic French wines and champagnes.
Sobre este plano, usted tiene, también, los vinos y los champanes de Francia.
On this plan, you have, also, wines and champagnes of France.
En el moderno bar Pravda se sirve una amplia gama de champanes y cócteles.
The contemporary Bar Pravda stocks a range of champagnes and cocktails.
Muchos champanes, vinos espumosos, de Jerez y algún Oporto se presentan así. SUAVE.
Many champagnes, sparkling wines, those from Jerez and some Ports are presented like this.
Es importante saber cuántos champanes tienes almacenados y cuál es su duración.
It is important to know how much champagne is stored, and its shelf life.
Antes de que el transbordador de vapor fue creado, la gente cruzaba el puerto de champanes.
Before the steam ferry was created, people would cross the harbour in sampans.
Al caer la noche, vinos, champanes, espumosos y cócteles de autor le esperan en este local.
At night, wines, champagnes, sparkling wines and signature cocktails await you.
Por supuesto, ¡todo ello va acompañado de una carta de vinos y de champanes magníficos!
Everything is of course accompanied by an extensive champagne and wine menu!
El bar salón Cuvée sirve una amplia selección de champanes y vinos jóvenes y añejos.
Cuvée Lounge Bar serves a wide selection of vintage and non-vintage champagnes and wines.
Aquí podrás disfrutar de magníficas limusinas, exclusivos relojes de pulsera, caros champanes y gruesos fajos de dinero.
Here you will experience magnificent limousines, exclusive wristwatches, expensive champagne and thick bundles of money.
Si es así, ¿por qué no probar los champanes de la tierra elaborados por una joven generación de productores?
If so, why not try the terroir Champagnes produced by a young breed of growers?
Conozca a otros pasajeros en nuestras zonas de bar y disfrute de vinos exclusivos, licores y champanes de primera.
Meet fellow travellers in our bar areas and enjoy fine wines, premium spirits and champagne.
Hemos forjado relaciones con algunos de los mejores viñedos del mundo para llevar a bordo vinos y champanes exclusivos.
We've built relationships with some of the best vineyards in the world to bring exclusive wines and champagnes onboard.
Los vinos y los champanes se sirven en copa, con una selección para todos los bolsillos y caprichos.
Wines and champagnes are served by the glass, with prices to suit all pockets and tastes.
Tres champanes fueron especialmente seleccionados para este evento: Ruinart Blanc de Blancs, Veuve Clicquot Rose y Dom Perignon Vintage, 2004.
Three champagnes were specially selected for this event: Ruinart Blanc de Blancs, Veuve Clicquot Rose, and Dom Perignon, Vintage 2004.
El bar de la piscina del uma ofrece sofisticados cócteles, vinos finos, champanes y refrescos sin alcohol en un ambiente elegante e informal.
Uma's poolside bar offers sophisticated cocktails, fine wines, champagnes and non-alcoholic refreshments in elegant, informal setting.
Word of the Day
joke