chalar
Registros encontrados para Camping en St. jory de chalais: 1. | Found records for Camping in St. jory de chalais: 1. |
Dejando Chalais, continuar en dirección a Libourne en el D 674. | Leaving Chalais, continue towards Libourne on the D 674. |
Podrá descubrir las particularidades locales en los hoteles Chalais siguiendo los consejos de sus anfitriones. | You will discover local specialities at the hotels in Chalais thanks to your hosts' advice. |
Festival de Cine de Cannes 2004, premios François Chalais, del Jurado Ecuménico y Técnico. | Cannes Film Festival 2004, François Chalais award, prize of the Ecumenical Jury and technical grand prize. |
Podrá descubrir las particularidades locales en los hoteles La Roche Chalais siguiendo los consejos de sus anfitriones. | You will discover local specialities at the hotels in La Roche Chalais thanks to your hosts' advice. |
El camping MAISONNEUVE está situado en SAINT JORY DE CHALAIS en Dordoña, en la Aquitania, que le ofrece un excepcional patrimonio histórico y natural. | The campsite MAISONNEUVE is located in SAINT JORY DE CHALAIS in Dordogne, in Aquitaine, which offers an exceptional historical and natural heritage. |
A partir del día siguiente, emprende el camino del convento de estudios de Chalais, cerca de Grenoble, donde se hallan reunidos diecisiete hermanos estudiantes. | The day after his profession, he left for the house of study in Chalais, outside Grenoble, where seventeen brothers were studying. |
Alrededor del 60% de los buques de transporte de gas licuado que operan en todo el mundo están equipados con estas válvulas de KSB producidas en La Roche Chalais. | Almost 60 percent of the globally operating liquefied gas tankers are equipped with valves from KSB's French La Roche Chalais location. |
De ese modo, podrá recorrer toda la zona desde su hotel a proximidad de Chalais en el departamento de Charente u organizar diferentes etapas en las ciudades en función de sus intereses. | From your hotel you can visit the different sites near Chalais in the department Charente or organize the legs of your trip in cities based on your interests. |
De ese modo, podrá recorrer toda la zona desde su hotel a proximidad de La Roche Chalais en el departamento de Dordogne u organizar diferentes etapas en las ciudades en función de sus intereses. | From your hotel you can visit the different sites near La Roche Chalais in the department Dordogne or organize the legs of your trip in cities based on your interests. |
Nuestro castillo está cerca de Chalais y tiendas (4 km) y cerca de los viñedos, entre Cognac y St Emilion y no muy lejos del famoso pueblo de Aubeterre con una amplia gama de productos artesanales. | Our castle is near Chalais and shops (4 km) and close to the vineyards, between Cognac and St Emilion, not far from the famous village of Aubeterre with a wide range of products crafts. |
Nuestro castillo está cerca de Chalais y tiendas (4 km) y cerca de los viñedos, entre Cognac y St Emilion y no muy lejos del famoso pueblo de Aubeterre con una amplia gama de productos artesanales. | Our castle is near Chalais and shops (4 km) and close to the vineyards, between Cognac and St Emilion and not far from the famous village of Aubeterre with a wide range of products crafts. |
La estación de Vercorin, a la entrada del valle, que pertenece a la comuna de Chalais, a la que la conecta una ruta directa, no está incluida en esas cifras. | The resort of Vercorin, at the entrance to the Val d'Anniviers, is part of the commune of Chalais in the Rhone valley, and is not included in these figures. |
Nuestro castillo está cerca de Chalais y tiendas (4 km) y cerca de los viñedos, entre Cognac y St Emilion y el famoso pueblo de Aubeterre con una amplia gama de productos artesanales. | Our castle is close to Chalais and shops (4km), near the vineyards, between Cognac and St Emilion and close to the charming village of Aubeterre with a wide range of traditional crafts practised in the southern Charente. |
Estación Clemenceau: Esta parada se ubica en la intersección entre la avenida Henri Fréville y el bulevar George Clemenceau, curiosamente en un punto donde limitan cuatro distritos: Binquenais, Sainte-Therese, Villeneuve y Chalais. | Clemenceau Station: This stop is located at the intersection between Henri Fréville Avenue and George Clemenceau Boulevard. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.