cha-cha-cha
Popularity
500+ learners.
- Examples
Chasse to the left, aka cha-cha-cha to the left. | Chasse a la izquierda, también conocido como el chachachá a la izquierda. |
Miss cha-cha-cha coming through with the moolala! | ¡La señorita cha-cha-cha viene a través con el Moolala! |
The rumba, the salsa and cha-cha-cha are played in the Caribbean beaches. | La rumba, la salsa y el chachachá suenan en las playas caribeñas. |
Commentary: Now, let's play a famous rhythm called cha-cha-cha. | Comentario: Ahora, un famosos ritmo llamado Cha-cha-cha. |
It is characterized with (very) fast movements of the foot, including cha-cha-cha steps. | Se caracteriza con movimientos muy rápidos de los pies, pasos de cha-cha-cha incluídos. |
I can't dance this stuff. I can only dance cha-cha-cha. | Pero yo no sé bailar esa música, solo sé bailar cha-cha-cha. |
I need a little cha-cha-cha! | ¡Necesito un poco de cha-cha-cha! |
I don't know the cha-cha-cha. | Yo no sé bailar el chachachá. Pues a ver si aprendes. |
It was already in use when the rumba and cha-cha-cha were popular beats in New York. | Se utilizaba ya cuando la rumba y el cha-cha-cha eran ritmos favoritos en Nueva York. |
Then the guaracha, charanga, mambo, and cha-cha-cha followed. | Fue seguido por la guaracha, después la charanga, el mambo y el cha cha cha. |
So, you can lose your leg any way you want to, miss cha-cha-cha. | Así que puedes perder la pierna de la manera que quieras, Srta. Cha cha cha. |
Just because you're a dancer doesn't mean I have to be one too, cha-cha-cha. | Solo porque tú eres un bailarín no significa que yo tenga que ser uno, dos, cha cha cha. |
The cha-cha-cha derives from the mambo, which is why all mambo moves can be done by dancing cha-cha-cha. | El cha-cha-cha deriva del mambo, por lo que todas las figuras del mambo se pueden hacer al bailar cha-cha-cha. |
With this year marking their 75th anniversary, the 10-piece group played everything from danzon to bolero, cha-cha-cha, mambo, and everything in between. | Cumpliendo su 75 aniversario este año, el grupo de diez integrantes tocó de todo, desde danzón hasta bolero, chachachá, mambo y demás. |
On May 2011, Alley and Chmerkovskiy performed their final dance, also a cha-cha-cha, which earned them a perfect score of 30 out of 30. | En mayo 2011, Callejón y Chmerkovskiy realizan su danza final, también un cha-cha-cha, que les valió una puntuación perfecta de 30 hacia fuera de 30. |
The cha-cha-cha that Jorrín, in conjunction with other stars of the Orquesta América, was developing, consisted in reality of danzón sung by the members of the group. | El cha cha chá que fue conformando Jorrín, junto a las estrellas de la América, consistía realmente en hacer un danzón cantado por sus integrantes. |
At one point, she found herself having to convince bureaucrats in D.C. that the cha-cha-cha is indeed Cuban, since the troupe had to be offering something ''culturally unique,'' Falk said. | En cierto momento tuvo que convencer a los burócratas de Washington D.C de que el cha-cha-cha era realmente cubano, puesto que la compañía tenía que ofrecer algo ''culturalmente único'', puntualizó Falk. |
After the Orquesta América, the Orquesta Sensación and Orquesta Aragón came on the scene, taking the cha-cha-cha to the top, by mixing the new rhythm with son and modern mambo rhythms. | Después de la América entraron en la escena la Orquesta Sensación y la Aragón que llevaron a la cúspide el cha cha chá, mezclando el nuevo ritmo con sabrosas células del son y el mambo moderno. |
Rolando picked up the guiro, and the band started playing a classic cha-cha-cha by Beny More. | Rolando tomó el güiro, y el grupo empezó a tocar un clásico chachachá de Beny Moré. |
Now, we're going to play another style of Cuban music called Cha-cha-cha. | Ahora, vamos a tocar otro ritmo de música Cubana llamado Cha-cha-cha. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
