cetera
- Examples
Are also exposed the original portraits of Delacroix, Scheffer, Kwiatkowski, et cetera. | Están también expuestos retratos originales de Delacroix, Scheffer, Kwiatkowski, et cetera. |
Can block messages, contacts, et cetera. | Puede bloquear los mensajes, contactos, et cetera. |
I presented six options to solve the problem: subcommittees, et cetera. | Presenté seis opciones para resolver el problema: la creación de subcomités, entre otras cosas. |
Also for electrodes, heaters, et cetera. | También para electrodos, calefactores, y otros. |
The United Nations has put in place people, et cetera, for that purpose. | Las Naciones Unidas, entre otras cosas, han asignado personal con tal fin. |
The collection is complemented by paintings of Juan Gris, Pablo Picasso, Rene Magritte, Francis Picabia et cetera. | La colección se complementa con pinturas de Juan Gris, Pablo Picasso, René Magritte, Francis Picabia et cetera. |
Almost on the same street you can find the Et cetera drama theatre and the Turguenev library. | Casi en la misma calle, se puede encontrar el teatro Et cetera y la biblioteca Turguenev. |
For example, first letter of text is transformed using ROT5, second - using ROT17, et cetera. | Por ejemplo, la primera letra del texto se transforma utilizando ROT5, el segundo - using ROT17, etc. |
We eat and back to work, and back to sleep and so on, et cetera. | Comemos y volvemos a la faena, y luego a dormir. Así todo el rato. |
Yes, I know, this is all way to complicated for Newspapers et cetera to understand and explain. | Sí, yo sé, esto es demasiado difícil para que los periódicos y etcétera entiendan y expliquen. |
She's doing a story on me, on the agency, our work, et cetera. | Ella está haciendo una historia sobre mi, sobre la agencia, mi trabajo, etc. ¡Oh, Dios! |
Under those mineral deposits still there are other vast deposits of gold, tin, platinum, copper, manganese, et cetera. | Hay debajo de aquellos depósitos minerales, otros inmensos de oro, oricalco, platino, cobre, manganeso, etc. |
In the book of Li-Ki there are rules of courtesy, ceremonial, protocol, funereal rites, et cetera. | En el libro de Li-Ki están las normas de cortesía, de ceremonial, de protocolo, de los ritos funerarios, etc. |
And slowly, that idea is leaking out to the cognitive sciences, the human sciences, economics, et cetera. | Y la idea se está filtrando lentamente a las ciencias cognitivas, las ciencias humanas, la economía, etc. |
As for the distribution, I would guess the latter has reached wider in distribution, promotion et cetera. | En cuanto a la distribución, diría que la última ha alcanzado una distribución más amplia, y promoción, etcétera. |
It gives us a lot more signals, your location, time of the day, the place you are in, et cetera. | Nos da señales mucho más, su ubicación, hora del día, el lugar que se encuentran en, y así. |
The same can be said about all world organizations of any kind–scientific, diplomatic, religious, fraternal, ecologist ones, et cetera. | Lo mismo puede decirse de todas las organizaciones mundiales de cualquier carácter, científicas, diplomáticas, religiosas, fraternas, ecologistas, etc. |
This would delete the entire saved network settings on the device counting Bluetooth settings, Wi-Fi networks, et cetera. | Esto tiene que borrar todo la configuración de red guardados en el dispositivo contando los ajustes de Bluetooth, redes Wi-Fi, y entonces. |
Don't forget to invite your parents, significant others, et cetera. | No olviden invitar a sus padres, otras personas importantes, etc. |
You looked at your wife and saw a stranger, et cetera. | Que buscó a su esposa y vio a un extraño, etc. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.