Possible Results:
cesa
cesar
El hierro repiqueteó contra la madera y, antes de que el sonido cesase, una daga apareció en la mano de Hixus. | Iron clattered on wood, and before the sound faded, Hixus had a dagger in his hand. |
Sin embargo, el R Pablo Kiczka, SVD, le aconsejó que cesase de recibir y difundir dichos panfletos, y él obedeció. | However, Fr. Paul Kiczka, SVD, advised him to discontinue receiving and passing on these pamphlets, and so he stopped. |
Si dicho proveedor cesase la prestación de sus Servicios, las Partes otorgan a las Condiciones Generales depositadas por GO—POPUP la condición de auténticas. | If such provider ceases to provide its Services, the Parties grant the General Conditions deposited by GO—POPUP the status of authentic. |
Durante una conversación por mensaje directo entre Sugo y Terroni, este local, más famoso por sus pizzas, solicitó que este comportamiento cesase. | During a conversation between Sugo and direct message Terroni, this place, most famous for its pizzas, He requested that this behavior should cease. |
Si el Ser cesase de existir, Su Poder cesaría con Él, y el universo (el invento o manifestación de Su Poder) experimentaría una seria interrupción. | If the Self were to cease to exist, His Power would cease with Him, and the universe (the invent or manifestation of His Power) would experience a serious interruption. |
Este, usando de astucia con nuestro linaje, maltrató á nuestros padres, á fin de que pusiesen á peligro de muerte sus niños, para que cesase la generación. | This same dealing craftily with our race, afflicted our fathers, that they should expose their children, to the end they might not be kept alive. |
Por último, el Consejo de Administración hizo un llamamiento para que cesase el acoso y la detención de personas que ejercen sus derechos de conformidad con el Protocolo de Entendimiento Complementario (párrafo 5). | Finally, the Governing Body called for an end to the harassment and detention of persons exercising their rights under the SU (paragraph 5). |
Si lo hiciera, la policía de la Federación Mundial emplearía la acción militar para impedir que Saddam Hussein siguiese haciéndolo, si no cesase y desistiese inmediatamente de manera voluntaria. | If he did so, the World Federation police would use military action to prevent Saddam Hussein from continuing to do so, if he did not voluntarily cease and desist immediately. |
Sin embargo, si por alguna razón esta conexión segura se interrumpiese, lo deseable sería que nuestra conexión a internet cesase justo al mismo tiempo, ya que nuestra actividad ya no estaría oculta. | But if this secure connection were to fail for some reason, you'd want your internet connection to be terminated at the same moment since your activity would no longer be hidden. |
En el párrafo 13 de su resolución sobre arreglos provisionales, la Conferencia de Plenipotenciarios decidió que el procedimiento de consentimiento fundamentado previo provisional cesase en una fecha determinada por la Conferencia de las Partes en su primera reunión. | In paragraph 13 of its resolution on interim arrangements, the Conference of Plenipotentiaries decided that the interim PIC procedure would cease to operate on a date to be specified by the Conference of the Parties at its first meeting. |
Una anécdota similar es atribuida a Kyselak durante su vista con el emperador austrohúngaro Francisco I, quien lo había llamado a palacio para exigirle que cesase en su pretensión de grabar su nombre en todos los edificios singulares de Viena. | A similar anecdote is attributed to Kyselak during his sight by the Austro-Hungarian emperor Francisco I, who had called it to palace to demand from him that it was stopping from his pretension recording his name in all the singular buildings of Vienna. |
Si las circunstancias del mercado cambiasen, la expansión del mercado observada en el período considerado cesase y se invirtiese la tendencia de crecimiento anterior, la industria de la Comunidad estaría completamente expuesta al posible efecto perjudicial de dichas importaciones objeto de dumping. | Should the market circumstances change and the market expansion observed during the period considered stop and the previous trend of growth reverse, the Community industry would be fully exposed to the possible injurious effect deriving from these dumped imports. |
Por tanto, su Gobierno pedía que la organización cesase de ofrecer su plataforma al Sr. Ksor, y que presentara una disculpa oficial por escrito al Gobierno de Viet Nam en la que explicara también las razones de su conducta. | Consequently, his Government requested that the organization cease to give its platform to Mr. Ksor and that it present an official apology to the Government of Viet Nam in written form in which it should also explain the reasons for its behaviour. |
Esta separación provocó que una parte de la población mantuviese contactos aún más intensos con los Kanamari del Jutaí y la otra cesase por completo los contactos esporádicos establecidos hasta la fecha, rompiendo así cualquier relación con los Kanamari y los no indígenas. | This separation meant that part of the population maintained more intense contacts with the Kanamari of the Jutaí while the other part ceased even the sporadic contacts with these people, ceasing all relations with the Kanamari and non-Indians. |
Aquél que ya está purificado reconoce casi inmediatamente, que se liberó de la materia antes de que cesase la vida en el cuerpo, mientras que el hombre carnal, cuya conciencia todavía no es pura, conserva por mucho más tiempo la impresión de la materia. | He already recognizes purified almost immediately, because he freed himself of the substance to cease the life of the body, while the carnal man, the one whose conscience is not pure, keeps much longer to print the story. |
En primer lugar, la Comisión Especial recomendó que la Marina cesase de forma inmediata y permanente toda actividad militar en Vieques, y que se realizase una transferencia ordenada y expedita de las tierras que se hallaban en manos de la Marina al pueblo de Vieques. | The first recommendation of the Special Commission was that the Navy should immediately and permanently cease and desist from all military activities on Vieques and that there be an orderly and expeditious transfer of the lands held by the Navy to the people of Vieques. |
Para terminar, desearía ver que el reprocesado de productos nucleares en Sellafield cesase. | In conclusion, I would like to see the reprocessing of nuclear products terminated at Sellafield. |
Sin embargo, la inicialización significa una correcta inicialización para cada contexto, y eso requirió cambios estructurales profundos en el DRM, que produjeron que cesase el funcionamiento de todas las tarjetas NV2x, exceptuando las NV28/NV25. | However, init means correct per context init and that in turn needed larger structural changes in the DRM, breakage for all NV2x cards except NV28/NV25 was the result. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.