Possible Results:
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofcesar.
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofcesar.

cesar

Lenguas dadas por el Espíritu Santo: Algún día estas lenguas cesarán.
Tongues given by the Holy Spirit: Someday these tongues will cease.
Los pagos para los subsidios de cuidado infantil cesarán en esta fecha.
Payments for child care subsidies will stop on this date.
Pero pronto habrá terminado, y todos los ataques cesarán.
But it will soon be over, and all the attacks will cease.
Que cesarán en todo lo que había hasta ahora.
They will cease to hold all that was until now.
¿Cuándo cesarán los procesos contra los representantes del movimiento ciudadano?
When will lawsuits cease against representatives of the citizens' movement?
Todas las acciones militares agresivas de los EE.UU. cesarán inmediatamente.
All US military aggressive actions will cease immediately.
Veréis que todas las quejas cesarán pronto.
You will see that all complaints will stop soon.
Si reconoce la verdad, las voces cesarán, ¿no?
If he admits the truth, the voices'll stop, right?
Los miembros cesarán por rotación en sus funciones y serán reelegibles.
Members shall retire by rotation and shall be eligible for reappointment.
Las críticas hacia el presidente de los EE.UU. Obama cesarán.
Criticism of US president Obama will cease.
No se debería pensar que los tenebrosos cesarán sus ataques destructivos.
It should not be thought that the dark ones will cease their destructive attacks.
Después de esta fecha, cesarán todas las ventas de esta versión de BarTender.
After this date, all sales of this version of BarTender cease.
Muchas funciones superfluas disminuirán o cesarán.
Many superfluous functions will decrease or even cease.
Estas condiciones cesarán, y solamente se encuentran en los niveles físicos de existencia.
These conditions will cease, and are only found in the physical levels of existence.
Estos esfuerzos intensos continúan y no cesarán hasta que se restablezca la calma.
These intensive efforts continue and will not cease until calm is restored.
Los derechos de la persona cesarán cuando hay interferencia con el proceso educativo.
The rights of the individual cease when there is interference with the educational process.
Todos los reembolsos cesarán cuando se haya reembolsado el principal del anticipo.
Repayments cease when the advance principal has been reimbursed.
Todos los reembolsos cesarán cuando se haya reembolsado el principal del anticipo.
Repayments will cease when the principal of the advance has been reimbursed.
Lo ofensivo y lo dañino cesarán de existir.
The harmless and the harmful cease to exist.
Nuestros esfuerzos en este sentido no cesarán.
We shall not relent in our efforts in this direction.
Word of the Day
to drizzle