certitud

Popularity
500+ learners.
Gestionar con certitud las temporadas altas y los días claves.
Manage with certitude the high seasons and key days.
No puedo predecir con certitud lo que va a pasar el 2 de octubre.
I cannot predict with certainty what will happen on 2 October.
No sé nada realmente con certitud.
I don't know anything really for sure.
Tengo la certitud de que las personas que están ante mí están llamadas a ser libres.
I was certain that the people in front of me are called to freedom.
Se basan en la certitud de la conciencia y dan lugar a la estabilización de civilizaciones relativamente éticas.
Such religions are predicated on the assurance of conscience and result in the stabilization of relatively ethical civilizations.
La información que pedimos son necesarias para dar un cierto nivel de certitud e intención para maximizar la credibilidad.
Any information received is necessary to provide a level of certainty of intent and to maximize credibility.
Demos una oportunidad a este Tratado y recordemos esta doble certitud: los tratados perfectos pueden conducir a resultados imperfectos.
Let us give this treaty its chance, and remember this two-fold fact: perfect treaties may give rise to imperfect results.
No me permitiría decir que es erróneo, pero no puedo decir que es cierto porque no lo sé con certitud.
I dare not say wrong, but I cannot say right because I don't know for certain.
La dejo hacer lo que quiera con la esperanza, digamos, o con la certitud de que no hará nada que me disguste.
I let her do exactly as she pleases, hoping, or rather knowing that she won't do anything to upset me.
No hay por tanto adquisición fundada de certitud lógica, no hay conocimiento seguro y bien fundado -del ser que uno mismo es.
Therefore, there is no acquisition based on logical certainty, there is no sure, well-founded knowledge - of the being that one is.
Con una certitud casi absoluta, se puede decir que el IdC e Industria 4.0, probablemente, se convertirán en los mayores generadores de grandes datos.
With almost absolute certainty, it can be said that the IoT and Industry 4.0 will likely become the most important generators of big data.
Confiad en Mí, pues Yo solo busco vuestra alegría y salud y seguridad y vuestra certitud o certeza de la Vida Eterna conmigo.
Trust in Me, for I seek only your joy and health and safety and your assurance or certitude to eternal life with Me.
La certitud de su diagnóstico lo hizo conocido, por lo que gente de toda Francia, e incluso de toda Europa, venía a consultarle.
The reliability of his diagnoses made him famous and people travelled from all over France and even Europe to consult him.
El principio de precaución, según el cual la ausencia de certitud científica, no debe frenar la adopción de disposiciones destinadas a evitar daños al medio ambiente.
The precautionary principle involves that the absence of scientific consensus cannot stop the adoption of regulations preventing environmental damages.
Sus investigaciones establecieron con certitud el rol del sistema endocrino en el proceso reproductivo y ayudó a sentar las bases para el desarrollo de los métodos anticonceptivos modernos.
His research conclusively established the role of the endocrine system in the reproductive process and helped lay the groundwork for the development of modern birth control.
El respeto ecológico de los materiales y productos debe resultar fácilmente comprensible, comparable e independientemente certificado, para que las autoridades adjudicatarias puedan disponer de certitud legal en cuanto a la certificación.
The eco-friendliness of materials and products should be easy to understand, comparable and independently certified, in order to provide the certifying bodies with legal certainty.
Por esta razón, una alta probabilidad seguramente indica un alto riesgo para la empresa, pero no representa una certitud que la empresa no entrará en estado de quiebra.
Therefore, a high probability of a negative event occurring, means a high risk for the company, but not an absolute certainty that the company will enter default.
Ahora ya, después de cuatro años desde la intervención, puedo afirmar con certitud clínica y radiológica que la sección del filum terminale ha indudablemente bloqueado la evolución de la enfermedad.
I can now, four years after surgery, confirm with clinical and radiological certainty that the sectioning of the filum terminale has undoubtedly blocked the development of the illness.
No se sabe con certitud cuanto tiempo permanece el HMX en el ambiente; sin embargo, se estima que el HMX permanecerá largo tiempo en el suelo y el agua subterránea.
Exactly how long HMX will remain in the environment is not known; however, HMX in soil and groundwater is expected to stay there for a long time.
Sino que la adquisición de la certitud depende de la percepción ultrarrápida de cómo es percibida nuestra imagen -como la de su recíproca otredad- en aquél al que nosotros mismos percibimos como otro.
The acquisition of certainty depends on the ultra-fast perception of how our image is perceived -like that of its reciprocal otherness- in what we perceive as the other.
Word of the Day
cold