- Examples
Gestionar con certitud las temporadas altas y los días claves. | Manage with certitude the high seasons and key days. |
No puedo predecir con certitud lo que va a pasar el 2 de octubre. | I cannot predict with certainty what will happen on 2 October. |
No sé nada realmente con certitud. | I don't know anything really for sure. |
Tengo la certitud de que las personas que están ante mí están llamadas a ser libres. | I was certain that the people in front of me are called to freedom. |
Se basan en la certitud de la conciencia y dan lugar a la estabilización de civilizaciones relativamente éticas. | Such religions are predicated on the assurance of conscience and result in the stabilization of relatively ethical civilizations. |
La información que pedimos son necesarias para dar un cierto nivel de certitud e intención para maximizar la credibilidad. | Any information received is necessary to provide a level of certainty of intent and to maximize credibility. |
Demos una oportunidad a este Tratado y recordemos esta doble certitud: los tratados perfectos pueden conducir a resultados imperfectos. | Let us give this treaty its chance, and remember this two-fold fact: perfect treaties may give rise to imperfect results. |
No me permitiría decir que es erróneo, pero no puedo decir que es cierto porque no lo sé con certitud. | I dare not say wrong, but I cannot say right because I don't know for certain. |
La dejo hacer lo que quiera con la esperanza, digamos, o con la certitud de que no hará nada que me disguste. | I let her do exactly as she pleases, hoping, or rather knowing that she won't do anything to upset me. |
No hay por tanto adquisición fundada de certitud lógica, no hay conocimiento seguro y bien fundado -del ser que uno mismo es. | Therefore, there is no acquisition based on logical certainty, there is no sure, well-founded knowledge - of the being that one is. |
Con una certitud casi absoluta, se puede decir que el IdC e Industria 4.0, probablemente, se convertirán en los mayores generadores de grandes datos. | With almost absolute certainty, it can be said that the IoT and Industry 4.0 will likely become the most important generators of big data. |
Confiad en Mí, pues Yo solo busco vuestra alegría y salud y seguridad y vuestra certitud o certeza de la Vida Eterna conmigo. | Trust in Me, for I seek only your joy and health and safety and your assurance or certitude to eternal life with Me. |
La certitud de su diagnóstico lo hizo conocido, por lo que gente de toda Francia, e incluso de toda Europa, venía a consultarle. | The reliability of his diagnoses made him famous and people travelled from all over France and even Europe to consult him. |
El principio de precaución, según el cual la ausencia de certitud científica, no debe frenar la adopción de disposiciones destinadas a evitar daños al medio ambiente. | The precautionary principle involves that the absence of scientific consensus cannot stop the adoption of regulations preventing environmental damages. |
Sus investigaciones establecieron con certitud el rol del sistema endocrino en el proceso reproductivo y ayudó a sentar las bases para el desarrollo de los métodos anticonceptivos modernos. | His research conclusively established the role of the endocrine system in the reproductive process and helped lay the groundwork for the development of modern birth control. |
El respeto ecológico de los materiales y productos debe resultar fácilmente comprensible, comparable e independientemente certificado, para que las autoridades adjudicatarias puedan disponer de certitud legal en cuanto a la certificación. | The eco-friendliness of materials and products should be easy to understand, comparable and independently certified, in order to provide the certifying bodies with legal certainty. |
Por esta razón, una alta probabilidad seguramente indica un alto riesgo para la empresa, pero no representa una certitud que la empresa no entrará en estado de quiebra. | Therefore, a high probability of a negative event occurring, means a high risk for the company, but not an absolute certainty that the company will enter default. |
Ahora ya, después de cuatro años desde la intervención, puedo afirmar con certitud clínica y radiológica que la sección del filum terminale ha indudablemente bloqueado la evolución de la enfermedad. | I can now, four years after surgery, confirm with clinical and radiological certainty that the sectioning of the filum terminale has undoubtedly blocked the development of the illness. |
No se sabe con certitud cuanto tiempo permanece el HMX en el ambiente; sin embargo, se estima que el HMX permanecerá largo tiempo en el suelo y el agua subterránea. | Exactly how long HMX will remain in the environment is not known; however, HMX in soil and groundwater is expected to stay there for a long time. |
Sino que la adquisición de la certitud depende de la percepción ultrarrápida de cómo es percibida nuestra imagen -como la de su recíproca otredad- en aquél al que nosotros mismos percibimos como otro. | The acquisition of certainty depends on the ultra-fast perception of how our image is perceived -like that of its reciprocal otherness- in what we perceive as the other. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
