Possible Results:
certificar
No hay guiones, fotografías ni proyecciones que certifiquen lo sucedido. | There are no scripts, photographs nor projections that certify what happened. |
Podrá también solicitar que los supervisores certifiquen diversos elementos. | It may also request certification of various elements by supervisors. |
Después tienes que asistir a un entrenamiento y que te certifiquen como competente. | Also you have to attend training and be assessed as competent. |
Se permite a los fabricantes que prueben y certifiquen los guantes por sí mismos. | Manufacturers are permitted to test and certify gloves themselves. |
Asegúrese de que los subdistribuidores certifiquen su adherencia a su política de cumplimiento. | Ensure sub-distributors certify to follow your compliance policy. |
Revisa que las organizaciones nacionales y mundiales certifiquen la calidad del instituto. | Have a look at national and world wide organizations certifying the quality of the school. |
Los alumnos que certifiquen el B2 recibirán un reconociemiento en el Suplemento Europeo al Título (SET). | Students who certify a B2 level will receive recognition on their Diploma Supplement (DS). |
Certificación: utilizar para que los empleados y subdistribuidores certifiquen su adhesión a las leyes, códigos y políticas pertinentes. | Certification - use to have employees and sub-distributors certify adherence to relevant laws, codes and polices. |
Evaluación y verificación: El solicitante presentará las declaraciones apropiadas que certifiquen el cumplimiento de los anteriores requisitos. | Assessment and verification: The applicant shall provide appropriate declarations verifying that the above requirements are met. |
Esto significa que un organismo oficial o un notario público certifiquen que la fotocopia es fiel al original. | This means that an official organization or a public notary has certified that the photocopy is faithful to the original. |
Es por ello que encargamos a organismos independientes que comprueben y certifiquen la calidad de nuestro trabajo. | That's why like to have the high quality of our work inspected and confirmed by independent agencies. |
Los solicitantes deberán asimismo aportar la documentación y/o las declaraciones apropiadas que certifiquen el cumplimiento de todos los criterios mencionados. | The applicant shall also provide appropriate documentation and/or declarations that prove compliance with all of the abovementioned criteria. |
A medida que otras empresas se certifiquen para poder implantar un ISAC con garantías se irán incorporando a esta lista. | As other companies are certified to deploy with an ISAC guarantees will be added to this list. |
Cada mes, el Fondo exigirá a los directores de oficinas en los países que certifiquen el uso de la lista de verificación. | Each month, UNFPA will require country office managers to certify compliance with the checklist. |
A su debido momento, se pedirá a las Naciones Unidas y al OIEA que certifiquen el desarme en el Iraq. | At the appropriate time, the United Nations and IAEA would be called on to certify the disarmament of Iraq. |
Se ha pedido a las Naciones Unidas que certifiquen los resultados de las elecciones en tres Estados Miembros, más recientemente en Timor-Leste. | The United Nations had been asked to certify the results of elections in three Member States, most recently in Timor-Leste. |
Si bien ya hay muchas etiquetas de certificación del impacto medioambiental, no hay las suficientes que certifiquen el impacto sobre el desarrollo. | There are plenty of labels certifying environmental impacts, but not enough that certify development impacts. |
Para efectuar esa notificación basta con que los futuros esposos certifiquen por escrito su intención de contraer matrimonio. | Any writing of the future spouses from which their intention with sufficient certainty appears, is sufficient for such notification. |
Lo que sea necesario para que Uds. muchachos, certifiquen que la casa está "libre de fantasmas", es bueno para mí. | Whatever it takes for you guys to certify that the house is "ghost free" is fine with me. |
En algunos casos se ha pedido a las Naciones Unidas que certifiquen los resultados de las elecciones, como ocurrió recientemente en Timor-Leste. | The United Nations has been asked in specific instances to certify the results of elections, most recently in Timor-Leste. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.