Possible Results:
certificaran
-they/you certified
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofcertificar.
certificarán
-they/you will certify
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofcertificar.

certificar

De 10 camiones, 4 no mostraban sellos numerados que certificaran el origen de la carga.
Out of 10 trucks, four did not show any numbered seals certifying the origin of the cargo.
Los equipos con recuperación de calor están cubiertos, pero solo se certificaran sus características sin la función de recuperación.
The heat recovery appliances are covered, but only the features not relating to the recovery function will be certified.
Él después llevó el contrato certificado ante notario el consulado británico e hizo que certificaran la autenticidad de la firma del notario.
He then took the notarized contract to the British consulate and had them certify the authenticity of the signature of the notary.
La normativa anterior prescribía que los exportadores de carne certificaran que sus productos habían sido elaborados con arreglo a las disposiciones pertinentes de los países exportadores.
Before, rules required meat exporters to certify that their products had been processed in line with the exporting countries' rules.
Pero unos aspiraban, y esperaban, un triunfo legitimado que todos aceptaran. Lo legitimarían los observadores internacionales, invitados al país para que certificaran ese triunfo.
But only some aspired to and expected a legitimate victory all could accept, one that could be legitimated by the international observers invited to certify that victory.
Hace unos meses, en el FSLN consideraban bienvenidos a los observadores electorales internacionales y nacionales porque decían que iban a ganar y querían que los observadores certificaran una victoria transparente.
Some months ago, the international and national electoral observers were considered welcome in the FSLN because it was sure it would win and wanted the observers to certify a transparent victory.
El MSC no estaba ganando su dinero a menos que se certificaran más pesquerías y recibiera las regalías de los minoristas, cadenas de super mercado, etc., por permitirles el uso de su etiqueta azul.
MSC was not earning its money unless more fisheries were certified and MSC would get the royalties from retailers, super market chains etc. for allowing the use of its blue label.
Hace dos números, envío informó del caso de una importante empresa de maquila en Honduras que se vio forzada a pedir la colaboración de organizaciones estadounidenses y hondureñas para que certificaran que sus empleados trabajaban en adecuadas condiciones laborales.
Two issues ago, envío reported on an important assembly plant in Honduras that was forced to request the collaboration of US and Honduran organizations to certify that its employees were working in adequate labor conditions.
En 2012 Austria –que había resuelto quedar libre de energía nuclear desde 1978– dio un paso más al exigir que sus empresas públicas certificaran que no compraban ningún tipo de energía nuclear en el exterior, iniciando dicha certificación en 2015.
In 2012, Austria–which had resolved to remain nuclear-free way back in 1978–went a step further by requiring its utilities to certify that they are not purchasing any nuclear power from abroad starting in 2015.
En el párrafo 41, la Junta recomendó que el PNUD pidiera a los representantes residentes que certificaran que los inventarios anuales de las oficinas en los países eran correctos y que supervisara los inventarios para asegurarse de que se hubieran recibido todos.
In paragraph 41, the Board recommended that UNDP require resident representatives to certify the accuracy of the annual country office inventory returns and to monitor returns to ensure that all are received.
El cultivo de arroz de la variedad «Hom Mali» en la zona de Thung Kula Rong-Hai se inició después de que las autoridades lograran mejorar dicha variedad y la certificaran en el año 1959, pasando a denominarla «Khao Dawk Mali 105».
Cultivation of Hom Mali rice in Thung Kula Rong-Hai began after the government improved the Hom Mali rice variety and certified it in 1959 naming it ‘Khao Dawk Mali 105’.
El Jueves pasado la Comisión de Valores ordenó a los Oficiales Ejecutivos Principales y los Oficiales Financieros Principales de las 1,000 compañías públicas más grandes que certificaran que la información financiera que sometieron para el año pasado fue justa y precisa.
On Thursday, the SEC ordered the CEOs and CFOs of the 1,000 largest public companies to certify that the financial information they submitted in the last year was fair and accurate.
En el caso de la COMRA, la Comisión había solicitado que se certificaran los estados financieros, se brindaran detalles completos de los gastos y se suministrara información adicional sobre los datos relativos a la exploración y sobre la cantidad de nódulos comprendidos en las muestras.
In the case of COMRA, the Commission requested that the financial statements be certified, a full breakdown of expenditure be provided and additional information be given on the exploration data and on the quantities of nodules sampled.
En el párrafo 54, la Administración aceptó la recomendación de la Junta de que adoptara medidas para garantizar que las facturas se certificaran de manera oportuna a fin de asegurar el pago dentro del plazo habitual estipulado de 30 días de la entrega de los bienes o servicios.
In paragraph 54, the Administration agreed with the Board's recommendation that it take measures to ensure that invoices are certified in a timely manner so as to ensure payment within the usual stipulated deadline of 30 days after the receipt of goods or services.
En este informe se certificarán las cuentas del último ejercicio disponible.»,
That report shall certify the accounts for the last financial year available.’
En tal informe se certificarán las cuentas del último ejercicio financiero disponible.
That report shall certify the accounts for the last financial year available.
Se certificarán entre 25 y 30 horas, dependiendo del programa final acordado.
They will be certified between 25 and 30 hours, depending on the final program agreed.
Las semillas se certificarán de conformidad con la Directiva 2002/57/CE del Consejo.Artículo 2
The seed shall be certified in accordance with Council Directive 2002/57/EC.Article 2
Sólose certificarán los datos que estén documentados en los archivos de la UAB.
Only data found in the UAB archives are included on certificates.
Sus sistemas se inspeccionarán, calibrarán y certificarán de manera anual, en función del plan de mantenimiento que elija.
Your systems will be inspected, calibrated and certified annually, depending on the maintenance plan you choose.
Word of the Day
teapot