certezas
-certainties
Plural ofcerteza

certeza

El Gobierno no necesita experimentos con más sorpresas que certezas.
The Government doesn't need experiments with more surprises than certainties.
En cualquier caso, las cifras solo muestran probabilidades, no certezas.
In any case, figures only show probabilities, not certainties.
Hoy, escuchar esa pregunta genera más inquietudes que certezas.
Today, listening to that question generates more concerns than certainties.
Por esa fecha, nos gustaría tener contezze y certezas.
By that date, we would like to have contezze and certainties.
En conclusión podemos decir que no hay certezas.
In conclusion we can say that there are no certainties.
Esto es de las pocas certezas absolutas que tenemos.
This is one of the few absolute certainties we have.
Iniciamos el siglo XXI con pocas certezas y muchas dudas.
We began the 19th Century with few certainties and many doubts.
El fin de semana terminó con más preguntas que certezas.
The weekend ended with more questions than certainties.
La naturaleza del planeta es que no hay certezas.
The nature of the planet is that there are no certainties.
Marx mismo, en cualquier caso, no buscaba certezas definitivas.
Marx himself, in any case, did not seek final certainties.
Y en la tierra, donde nada es seguro, tenemos nuestras certezas.
And on earth, where nothing is sure, we have our certainties.
Sin embargo, todos los escenarios posibles para 2019 convergen en dos certezas.
Nevertheless, all the possible scenarios for 2019 converge around two certainties.
Es una de las certezas que tiene la Fiscalía General.
It is one of the certainties the Prosecutor's Office has.
Defiende tus certezas y aprende convencer con argumentos.
Defend your certainties and learn to convince with arguments.
La sistematizacion de la negativa de los gobernantes tiene dos certezas.
The systematization of the refusal by governors has two certainties.
Requiere el coraje de ser radicalmente inestable en sus propias certezas.
It requires the courage to be radically unsettled in its own certainties.
La evidencia empírica está comenzando a dar paso a certezas numéricas.
Empirical evidence is beginning to give way to numerical certainties.
¿Cuáles son las certezas y las señales de esperanza?
What are the uncertainties and the signs of hope?
En la izquierda vivimos momentos de pocas certezas y varias preguntas.
The left lives in times of few certainties and many questions.
Una de las grandes certezas de mi vida.
One of the great certainties of my life.
Word of the Day
teapot