certeramente
- Examples
Y el puerto ha seguido certeramente su cronograma de desarrollo. | The port has accurately followed its development Schedule. |
¿A quién debería uno creer (confianza) para certeramente determinar la fecha correcta para el Pentecostés? | Whom should one believe (trust) to accurately determine the correct date for Pentecost? |
¡Es imposible responder certeramente a la NADA! | It's impossible to respond appropriately to NOTHING! |
¿No saben certeramente si fue arrestado? | So you don't even know for a fact that they arrested him? |
¿A quién debería uno creer (confianza) para certeramente determinar la fecha correcta para el Pentecostés? | Whom should one believe to accurately determine the correct date for Pentecost? |
El traidor había evadido la trampa del Clan Dragón, pero la espada Fénix había golpeado certeramente. | The traitor evaded the Dragon Clan's trap, but the Phoenix's sword had struck true. |
Nueva York: Prensa de la Universidad de Oxford, 1991) ms certeramente identifica que la mayora de los Musulmanes Latinos experimentan. | New York: Oxford University Press, 1991) more accurately identifies what most Latino Muslims experience. |
Puedo decir certeramente que el Dr. Sánchez siempre consideró la salud de los tejanos como su mayor prioridad. | I can truthfully say that Dr. Sanchez always considered the health of every Texan as his top priority. |
La energía morontial y espiritual debe ser reabastecida tan certeramente como la energía física, pero no por los mismos motivos. | Morontia and spirit energy must be replenished just as certainly as physical energy, but not for the same reasons. |
De entre todos los sentidos, en efecto, el tacto es el que más certeramente nos da la realidad de algo. | Among all the senses, in fact, touch is the one which most surely gives us the reality of something. |
Una mirada global a las nuevas familias intencionales, y lo resume certeramente Aceprensa 85/11 (23 noviembre 2011). | A Global Look at the Today's New Intentional Families, accurately summarized by Aceprensa, 85/11 (November 23, 2011). |
Aunque la mayoría de la gente no lo reconociera, existía certeramente una red universal conectando el interior de los seres humanos. | Though the majority of people did not acknowledge it, there certainly existed a universal network connecting the internality of human beings. |
El amor es el seguro conductor de nuestros ideales, expresados tan certeramente en este quinto capítulo del Evangelio de san Mateo. | Love is the solid driver of our convictions, expressed so clearly in this fifth chapter of the Gospel of St. Matthew. |
Yo se que va a suceder, pero las escrituras, a como yo las leo, no definen certeramente su momento. | I know it's going to happen but scripture, as I read it, does not define for certain its timing. |
Y cuando los Ancianos de los Días quieren saber certeramente de dichas cosas, deben enviar a un Mensajero Solitario a la fuente del conocimiento. | And when the Ancients of Days would certainly know these things, they must dispatch a Solitary Messenger to the source of knowledge. |
¿Podrá recuperar esa confianza el irresponsable Ministro que, llamándoles irresponsables, insultó a quienes certeramente nos advirtieron de ese riesgo? | Can we expect the irresponsible Minister, who insulted those who rightly warned us of this risk by calling them irresponsible, to restore this confidence? |
El informe sueco criticaba además certeramente la actividad investigadora de la UE, sobre todo en lo concerniente a la divulgación de sus resultados. | The Swedish report also contained some swingeing criticism of the EU's research, particularly as regards the dissemination of research results. |
Nuestra religión del espíritu deriva su autoridad de los frutos del espíritu, que aparecen tan certeramente en la vida de sus creyentes. | Our religion of the spirit derives its authority from the fruits of the spirit which so certainly appear in the lives of its believers. |
Nunca antes ha habido un vaticinador, futurista o profeta cuya visión haya descrito tan certeramente los rasgos críticos del panorama humano. | There has never been a futurist, a forecaster, or a prophet whose vision has so accurately foreseen the critical features of the social landscape. |
Estos ayudantes celestiales se dedican a la estupenda tarea de guiaros certeramente hacia adentro y hacia arriba en dirección al refugio celestial de la felicidad. | These heavenly helpers are dedicated to the stupendous task of guiding you safely inward and upward to the celestial haven of happiness. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
