Possible Results:
cerrá
cerrar
Ahora, me gustaría que cerrase los ojos y se relaje. | Now I would like you to close your eyes and relax. |
Después de que cerrase, estuvo abandonada casi treinta años. | After it went defunct, it stood abandoned for nearly 30 years. |
Le dijo que cerrase los ojos y cantase. | He told her to close her eyes and sing. |
Solo estaba esperando a que se cerrase el acuerdo para mi libro. | I was just waiting for my book deal to close. |
Le pedí a Leo que cerrase la puerta. | I asked Leo to close the door. |
¿Era habitual que Miss Gibbs cerrase la puerta con llave por la noche? | Was Miss Gibbs in the habit of locking the door at night? |
¡¿Por qué hiciste que se cerrase la puerta de la Tardis, dime? | Why did the Tardis door close, tell me! |
Es como si cerrase una trilogía sobre la pareja y la convivencia que nunca comenzó. | I feel like I'm completing a trilogy about couples and coexistence that I never started. |
La reina convenció a su marido para que no cerrase las universidades, sino que creara un nuevo college. | The queen persuaded her husband not to close them down, but to create a new college. |
Hubo un largo momento de silencio por parte del Daidoji, antes de que cerrase sus ojos y suspirase profundamente. | There was a long moment of silence from the Daidoji before he closed his eyes and sighed heavily. |
Ya había indicado que deseaba intervenir antes de que usted cerrase el debate sobre el orden del día. | I had indicated that I wanted to speak before you closed the discussion on the agenda. |
Pero también pensaba que, en cuanto el eurogrupo cerrase los bancos, deberíamos impulsar el proceso. | But I also believed that at the moment the Eurogroup shut out banks down, we should energise this process. |
Cuando entró a la oficina del jefe, se le dijo que cerrase la puerta y respondiera una pregunta sencilla. | When he entered the boss' office, he was told to close the door and then answer a simple question. |
Tiene todo que ver con que estemos aquí, porque sabía que nunca creerías que cerrase un trato con Dellmore. | It's got everything to do with why we're here, because I knew that you would never believe that I could close Dellmore. |
Tiene todo que ver con que estemos aquí, porque sabía que nunca creerías que cerrase un trato con Dellmore. | It's got everything to do with why we're here, because I knew that you would never believe that I could close Dellmore. |
Soluciona un problema que podía hacer que Logic se cerrase de forma inesperada al seleccionar ajustes de vídeo cuando se usaba una tarjeta gráfica Blackmagic. | Resolves an issue that could lead Logic to quit unexpectedly when selecting video settings while using a Blackmagic video card. |
Sin embargo, el ulterior deterioro de las relaciones entre su administración y Djibouti hizo que aquella cerrase la frontera a finales del año. | However, the subsequent deterioration in the relationship between his administration and Djibouti led to the former closing the border at the end of the year. |
No debían permitir que cosa alguna distrajese su atención de su gran obra, despertase oposición o cerrase la puerta a labores ulteriores. | Nothing must be allowed to divert their minds from their great work, or in any way excite opposition and close the door for further labor. |
. –Me oponía a que este debate se cerrase con una resolución y debo decir que la pobreza de nuestro texto confirma mis temores. | I was opposed to this debate ending with a resolution, and I have to say that the poverty of our document confirms my fears. |
Me dijo que eran 600 francos al día, que cerrase bien la puerta y no me llevara nunca la llave. | She told me it would cost 600 francs per day. It will cost 600 francs per day. Make sure you lock the door. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.