cerciorémonos

¡Ahora cerciorémonos de que la información que tenemos es correcta!
Now let us make sure we get this information straight!
Y cerciorémonos de abrirle campo al Espíritu Santo para que guíe y dirija a los jóvenes para discernir sus dones y compartir sus talentos con los demás.
And let's make sure we provide room for the Holy Spirit to guide and direct young people in discerning their gifts and in sharing their talents with others.
Por último, Presidente, cerciorémonos de que nuestra Unión Europea se esfuerza por crear las condiciones necesarias para que el pueblo de Zimbabwe pueda expresar su voluntad en la elección de junio y pueda elegir a sus candidatos en secreto y sin temor.
Finally, President, let us be sure that we work as a European Union to create the conditions which will allow the people of Zimbabwe to express their choices in this election in June and express their choices in secret and without fear.
Cerciorémonos pues de que no dejamos atrás a nadie.
So let's make sure we don't leave anybody behind.
Cerciorémonos de que no puede soltarse.
We want to make sure he doesn't get loose.
Cerciorémonos de que los Fondos Estructurales contribuyen a alcanzar los objetivos que hemos marcado para 2020.
Ensure that the Structural Funds contribute to the objectives we have set for 2020.
Cerciorémonos ahora de que no se olvide el mensaje fundamental de la Cumbre celebrada en Johannesburgo.
Let us now make sure that the core message of Johannesburg is not forgotten.
Cerciorémonos todos de que avanzamos hacia un mundo desnuclearizado de una manera coherente, sistemática y transparente.
Let us all ensure that we advance along the road to a nuclear-free world in a coherent, consistent and transparent manner.
Cerciorémonos de que no estamos yendo hacia atrás en dirección del asilo por discreción política, y de que seguimos considerando al asilo como derecho humano.
Let us make sure that we are not moving back to asylum at political discretion but that we still regard asylum as a human right.
Cerciorémonos de que todas las personas que trabajen con niños, jóvenes y adultos jóvenes en nuestra arquidiócesis reciban el aliento y el apoyo que necesitan para proseguir con su obra vitalmente importante de evangelización.
Let's make sure that all who work with children, youth and young adults in our archdiocese get the encouragement and support they need to continue this vitally important work of evangelization.
Word of the Day
leftovers