Possible Results:
cercioré
-I convinced
Preteriteyoconjugation ofcerciorar.
cerciore
-I convince
Subjunctiveyoconjugation ofcerciorar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofcerciorar.

cerciorar

Durante el verano, lo puse afuera, pero me cercioré de que fuera sombreado por un árbol grande.
During the summer, I put it outside, but I made sure that it was shaded by a large tree.
Mientras que dirigía negocio, me cercioré de siempre hacer preguntas y no saltar a las conclusiones basadas en puntos de vista occidentales.
While conducting business, I always made sure to ask questions and not jump to conclusions based on Western viewpoints.
Me cercioré de que supiera cuál sería el punto de partida y anotara algunos de los otros puntos que siguieron.
I made sure that I knew what would be the starting point and wrote down some of the other points that followed.
La última vez que me cercioré, estaban prestadas todas las copias de uno de los sistemas de bibliotecas, con una lista de espera.
The last time I checked, all the copies in one library system were checked out and there was a waiting list.
Mi vida estuvo llena de cosas maravillosas, sin embargo me cercioré de que algunas cosas importantes en mi vida fueran ordenadas a lo largo de la historia humana.
My life was full of mysterious things, however I became certain that some important things in my life were arranged throughout long human history.
Antes de repartirlos, me cercioré de que habían repuesto todos los botiquines de primeros auxilios.
I checked that all the first-aid kits had been restocked before I gave them out.
Únicamente le recomendamos que revise las políticas de envío para que se cerciore que su país esté incluido.
We only suggest you to review the shipping policies to ensure that your country is included.
Insta además al Estado parte a que se cerciore de que las mujeres reciben beneficios y servicios sociales adecuados.
It also calls upon the State party to ensure that women receive adequate social benefits and services.
Y han dejado a uno solo de sus miembros para que se cerciore de que así lo haremos.
They have just left one Member behind to make sure we do.
Cuando se cerciore de que la organización cumple con los requisitos aplicables, la autoridad competente aprobará el cambio.
When satisfied that the organisation is in compliance with the applicable requirements, the competent authority shall approve the change.
Quizá esté en cirugía, doctor. Pero no sabría eso a menos que se cerciore. ¿Por favor?
He may be in surgery, Doctor But you wouldn't know that unless you checked Would you mind?
Por consiguiente, deseo solicitar a la Secretaría que se cerciore de que este es realmente el caso.
Therefore, I would like to request the Secretariat to check and verify that that is indeed the case.
Usted no puede venta cualquier cosa a menos que usted se cerciore de que conozcan a la gente a su producto.
You can't sale anything unless you make sure that people are known to your product.
Invita también al Estado parte a que se cerciore de que los responsables sean sometidos sin demora a la acción de la justicia.
It also invites the State party to ensure that perpetrators are speedily brought to justice.
Apelamos al Consejo para que se cerciore de que el Gobierno de la República Democrática del Congo ponga fin a ese tipo de despliegues.
We appeal to the Council to ensure that the Government of the Democratic Republic of the Congo stops such deployments.
Cuando la Sala se cerciore de que el acusado está en condiciones de ser sometido a juicio, procederá de conformidad con la regla [6.10].
When the Trial Chamber is satisfied that the accused has become fit to stand trial it shall proceed in accordance with rule [6.10].
El Comité recomienda al Estado Parte que se cerciore de que los niños romaníes gozan del derecho a la educación de igual modo que los demás.
The Committee recommends that the State party ensure the equal enjoyment of the right to education for Roma children.
Pide al Secretario General que se cerciore de que el Relator Especial cuenta con los recursos necesarios para cumplir cabalmente su mandato;
Requests the Secretary-General to ensure that the Special Rapporteur receives the necessary resources to enable him to discharge his mandate;
Pide al Secretario General que se cerciore de que el Relator Especial cuente con los recursos necesarios para cumplir cabalmente su mandato;
Requests the Secretary-General to ensure that the Special Rapporteur receives the necessary resources to enable him to discharge his mandate;
Pide al Secretario General que se cerciore de que el Relator Especial cuenta con los recursos necesarios para cumplir cabalmente su mandato;
Requests the Secretary-General to ensure that the Special Rapporteur receives the resources necessary to enable him to fully discharge his mandate;
Word of the Day
morning