cerciórate
cerciorar
Llama a tus hombres y cerciórate de que aseguren la carretera. | Call your men and make sure they secure the road. |
Lee los cuatro Evangelios y cerciórate por ti mismo. | Read the four Gospel accounts and see for yourself. |
En realidad puedes usar cualquier cosa, pero cerciórate de que sea segura. | You could really use anything, but be sure it is secure. |
Y cerciórate de solicitar una factura detallada. | And be sure to ask for an itemized bill. |
Además, cerciórate de elegir un lugar con buena conexión a internet. | Make sure you choose a location with a good internet connection too. |
Solo cerciórate que el resultado no sea pseudo-científico. | Only ascertain that the goal should not prove to be pseudo-scientific. |
En lo posible, cerciórate de cubrirlos con tela de alfombra. | Where possible, ensure they are covered with carpet. |
Si piensas jugar de noche, cerciórate de que la pista está bien iluminada. | If you plan to play at night, be sure the court is well lit. |
Nick, por favor cerciórate de que esté todo. | Nick, make sure, please, it's all there. |
Antes de terminar, cerciórate de agregar un enlace a tu compañía o servicio. | Before you finish, make sure to include a short plug for your company or service. |
También cerciórate de tener una buena lista de preguntas para hacerle y demostrar tu interés. | Also make sure to have a good list of questions to ask him to demonstrate your interest. |
Divide tus flores de relleno y cerciórate de que las distribuyas equitativamente. | Divide your filler and make sure you fill in all around the vase pretty much equally. |
El día de la cita, cerciórate de estar lo suficientemente relajada para estar cerca de él. | On the day of your date, make sure you're relaxed enough to be around him. |
Solo cerciórate de que puedas respirar. | Just make sure you can breathe! |
Revisa la etiqueta y cerciórate de que el cereal te aportará el consumo diario recomendado. | Check the labeling to make sure eating the cereal will give you the recommended daily intake. |
Vuelve a resolver los problemas para practicar y cerciórate de no cometer los mismos errores. | Do the problems again for practice and make sure you don't make the same mistakes again. |
Además, ponte en contacto directamente con la cárcel y cerciórate de que sepan que ella desea ser notificada. | Also contact the jail directly and make sure they know she wants to be notified. |
Así que lee siempre con atención el envase y cerciórate de que vas sobre seguro. | So always read the packet container carefully and inquire to be on the safe side. |
Si no las pelas, solo cerciórate de enjuagarlas bien (y restregarlas, si fuese necesario) antes de consumirlas. | If you don't peel, just be sure you rinse well (and scrub, if necessary) before eating. |
Amarra bien la bicicleta en un lugar seguro y cerciórate de que cerraste perfectamente el candado (cadena). | Tie up well your bike at a safe place and make sure that you have propertly closed the chain (padlock). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.