CEPAL

America Solidaria U.S. se reúne con CEPAL en Washington D.C.
America Solidaria U.S. meets with ECLAC in Washington D.C.
Fuente: CEPAL, sobre la base de cifras oficiales y del FMI.
Source: ECLAC, on the basis of official figures, and IMF.
Cuenta además con el apoyo de la OCDE y CEPAL.
It also has the support of the OECD and ECLAC.
Fuente: CEPAL, sobre la base de cifras de Bloomberg.
Source: ECLAC, on the basis of figures from Bloomberg.
Palabras de Antonio Prado, Secretario Ejecutivo Adjunto de la CEPAL.
Remarks by Antonio Prado, Deputy Executive Secretary of ECLAC.
CEPAL actualizó sus proyecciones de crecimiento para 2015 y el próximo año.
ECLAC updated its growth projections for 2015 and next year.
CEPAL actualizó sus proyecciones de crecimiento para los países de la región.
ECLAC updated its growth projections for countries of the region.
Fuente: CEPAL, sobre la base de cifras oficiales.
Source: ECLAC, on the basis of official figures.
Palabras de Antonio Prado, Secretario Ejecutivo Adjunto de CEPAL.
Remarks by Antonio Prado, Deputy Executive Secretary of ECLAC.
Fuente: CEPAL, sobre la base de cifras proporcionadas por el FMI.
Source: ECLAC, on the basis of data from IMF.
Fuente: CEPAL, sobre la base de datos oficiales.
Source: ECLAC, on the basis of official figures.
Palabras de Alicia Bárcena, Secretaria Ejecutiva designada de la CEPAL.
Remarks by Alicia Bárcena, Executive Secretary-Designate of ECLAC.
CEPAL Cambio estructural para la igualdad: una visión integrada del desarrollo.
CEPAL Structural change for equality: an integrated approach to development.
Panorama Social de América Latina 2004. Documento Informativo. Santiago, Chile: CEPAL.
Panorama Social de America Latina 2004. Documento Informa-tivo. Santiago, Chile: CEPAL.
Aportes de la CEPAL a un necesario debate con múltiples protagonistas.
ECLAC's contribution to a necessary debate with multiple stakeholders.
Se agradeció a la CEPAL las reformas institucionales que realizó.
Appreciation was expressed for the institutional reforms carried out by ECLAC.
El informe de CEPAL fue publicado el mes pasado (15 de octubre).
The ECLAC report was published last month (15 October).
CEPAL actualizó sus proyecciones de crecimiento para los países de la región.
ECLAC has updated its growth projections for the countries of the region.
Guillermo Acuña, CEPAL, dio la bienvenida a los participantes al Foro del Caribe.
Guillermo Acuña, ECLAC, welcomed participants to the Caribbean Forum.
Fuente: CEPAL, sobre la base de cifras oficiales y del Fondo Monetario Internacional.
Source: ECLAC, on the basis of official figures and the International Monetary Fund.
Word of the Day
chimney