centralism

Lars T makes sweeping, incorrect comments about democratic centralism.
Lars T hace amplios comentarios incorrectos sobre el centralismo democrático.
Moreover, centralism is one of the characteristics of the system.
Más aún, el centralismo es una de las características del sistema.
Again you need centralism because the ruling class is highly centralised.
Además necesitamos centralismo porque la clase dominante está altamente centralizada.
If this is all true, why do we need centralism?
Si todo esto es cierto, ¿por qué necesitamos centralismo?
Democratic centralism was replaced by the principle of federalism.
El centralismo democrático fue sustituido por el principio de federalismo.
But not the praxis of centralism without real collegiality.
Pero no la práctica del centralismo, sin colegialidad real.
But the mix of centralism and sectarianism has tarnished this alliance.
Ahora, la mezcla de centralismo y sectarismo ha ensombrecido esta alianza.
At present, the outcome is more centralism and less parliamentary democracy.
Hoy el resultado es más centralismo y menor democracia parlamentaria.
Our entire epoch is permeated with the spirit of centralism.
Toda nuestra época está imbui da del espíritu del centralismo.
We no longer want centralism and unification, but decentralisation and freedom.
No queremos más centralismo ni unificación, sino descentralización y libertad.
Their form of organization should be based on democratic centralism.
Su forma de organización ha de basarse en el centralismo democrático.
The democratic centralism in the Comintern got bureaucratic-centralist characteristics.
El centralismo democrático en la Komintern adoptó características burocrático-centralistas.
On the other hand, we believe more than ever in democratic centralism.
Por otra parte, creemos más que nunca en el centralismo democrático.
Organic centralism is neither a formula nor an organisational form.
El centralismo orgánico no es una fórmula y tampoco una forma organizativa.
The factory organisation (Betriebsorganisation) is a federative form without centralism.
La organización de fábrica es una forma federativa sin centralismo.
And people think that centralism is the Central Committee.
Y se piensa que el centralismo es el comité central.
State centralism in the guise of fascism assumed a totalitarian character.
El centralismo estatal en el marco del fascismo asumió un carácter totalitario.
So if all this is true, why do we need centralism?
¿Si todo lo anterior es cierto, para qué necesitamos el centralismo?
The administrative system is characterized by centralism, deconcentration and decentralization.
El sistema administrativo se caracteriza por la centralización, la desconcentración y la descentralización.
Q. Is democratic centralism a realisable objective on an international level?
P. ¿El centralismo democrático es un objetivo realizable a nivel internacional?
Word of the Day
hidden