Possible Results:
censuramos
-we censor
Presentnosotrosconjugation ofcensurar.
censuramos
-we censored
Preteritenosotrosconjugation ofcensurar.

censurar

Al entender esto, no nos censuramos por tratar de cambiar nuestro estado de ánimo.
Understanding this, we are nonjudgmental in trying to change our mood.
Algunos de ustedes lo considerarán una prueba más de que censuramos todo.
Some of you will simply pass it off as more evidence that we censor everything.
Nosotros no censuramos.
We do not shadow ban.
Nosotros censuramos que la Comisión y el Consejo no quieran dotar de recursos adicionales la agenda social.
We object to the fact that the Commission and the Council are unwilling to make additional resources available for the social agenda.
Porque no censuramos los mensajes de nuestro Divino Padre YAHU´VAH ó el Mesías YAHU´SHUA. Y nosotros estamos compartiendo inclusive la parte que es personal.
Because we don't censor the messages from our Heavenly Father YAHUVEH or MESSIAH YAHUSHUA we are sharing even the part that is personal.
La construcción por fases de dos centrales nucleares en proceso de edificación no es, a mi juicio, la mejor manera, así que la censuramos.
I do not think that the phased implementation of the two nuclear plants under construction to be the best way.
Por el contrario, censuramos los escasos esfuerzos realizados por los Estados miembros que hoy disfrutan de los Fondos Estructurales y de Cohesión, que deberían entender mejor la necesidad de desplazar estos créditos hacia el Este.
On the other hand, we condemn the meagre efforts made by the Member States which at present benefit from the structural and cohesion funds and which should better understand the need to move these credits eastwards.
Hasta cierto punto nosotros y nosotras permitimos que otras personas controlen nuestro comportamiento a través de la percepción que tenemos de lo que comúnmente es aceptado como posible. A través de nuestras actitudes las personas reafirmamos o censuramos esta idea generalizada.
Resistance is based on both conditions. To a certain extent we allow others to control our behavior due to our interpretation of what is generally perceived as being possible. Through our actions we either confirm or change this general perception.
Censuramos a los gobiernos que votaron en contra de la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, y condenamos la doble moral.
We censure those governments who voted against the Declaration of the United Nations for the Rights of Indigenous Peoples, and we condemn their double morality.
Nosotros no censuramos los contenidos.
We use no censorship.
Particularmente censuramos profundamente la brutal y trágica masacre de 23 campesinos en el Brasil, el día 17 de abril de 1996.
We particularly decry the brutal and tragic massacre of twenty peasants in Brazil on April 17, 1996.
Word of the Day
dusk