censo electoral

Se reconocía la iniciativa popular legislativa a un 15% del censo electoral.
It was enabled legislative popular initiative by 15% of electoral body.
Y así lo observamos en el censo electoral de los Estados representativos modernos.
Similarly, also, in the electoral qualifications in modern parliamentary states.
Una vez más, en este caso, se pretende eliminar a 1 684 ciudadanos del censo electoral.
Once again, in this case, 1 684 citizens will be struck off the electoral register.
Se podía forzar un referéndum de derogación de leyes mediante la iniciativa de un 15% del censo electoral.
Referendum for law abrogation could be held on by initiative of 15% of electoral body.
El censo electoral se rige por una ley específica, que establece las condiciones para poder inscribirse de forma voluntaria.
Voter registration is governed by a specific law establishing the conditions for registration on a voluntary basis.
En mayo estuve en Etiopía y recientemente en el Congo observando el proceso de confección del censo electoral.
I was in Ethiopia in May, and just recently in the Congo observing the electoral registration process.
La Comisión Electoral Independiente prevé anunciar la fecha exacta de votación durante el curso de la actualización del censo electoral.
The Independent Electoral Commission intends to announce the exact polling date during the update of the voter register.
Lamentablemente, el Parlamento de Chipre ha tomado una decisión que exige que todos los chipriotas se inscriban ellos mismos en el censo electoral.
Unfortunately, the Cypriot Parliament took a decision requiring all Cypriots to register themselves on the electoral roll.
La siguiente cuestión importante después de un censo electoral correcto es que los candidatos tengan la oportunidad de presentar sus programas electorales.
The next most important thing after factually correct electoral registers is for candidates to have the opportunity to present their manifestos.
El derecho a poner en duda el censo electoral y los resultados de las elecciones constituye un elemento esencial de todos los sistemas democráticos transparentes.
The right to question the electoral roll and election results is an integral part of all transparent democratic systems.
El Gobierno irlandés pretende verificar a los firmantes de Irlanda comprobando el censo electoral para las elecciones europeas de ese país.
The Irish Government intends to verify the signatories from Ireland by checking that country's electoral roll for elections to the European Parliament.
Para ello, la iniciativa debe contar con el respaldo de 158 diputados y las firmas debidamente auditadas del 15 % del censo electoral estatal.
To do this, the initiative must have the support of 158 members of parliament and duly audited signatures of 15% of the state electorate.
En cumplimiento de su mandato de certificación, también certificará todas las etapas hasta que se termine de elaborar el censo electoral definitivo.
In keeping with his certification mandate, he will similarly certify the stages up to the completion of the preparation of the final voters list.
Se hizo un uso efectivo de Radio UNAMSIL para difundir información sobre el proceso de inscripción de votantes y la presentación del censo electoral provisional.
Radio UNAMSIL was used effectively to broadcast information on the voter registration process and the exhibition of the provisional voters register.
Acoge con beneplácito la intención expresada por las autoridades de Francia de resolver en los próximos años la cuestión del censo electoral;
Welcomes the intention expressed by the French authorities to resolve in the coming years the question of voter registration;
Otras actividades electorales en 2009 fueron las elecciones presidenciales y parlamentarias en la región del Kurdistán y un ejercicio nacional de inscripción de votantes para actualizar el censo electoral.
Other 2009 election activities include presidential and parliamentary elections in the Kurdistan region and a national voter registration exercise to update the voter list.
El proceso de modificación y corrección del censo electoral, conocido como inscripción de votantes, se inició el 1º de noviembre y continuará hasta el 15 de diciembre.
The process of amendment and correction of the register, known as voter registration, started on 1 November and will continue until 15 December.
En los años 60, el Movimiento de Derechos Civiles atrajo a estudiantes de todo el país al Sur a trabajar en el censo electoral y otros temas.
In the 1960s the Civil Rights Movement attracted students to the South from all over the country to work on voter registration and integration.
No, pero mi nombre sigue estando en el censo electoral.
No, but my name is still on the voter rolls.
Procedimiento para la actualización mensual del censo electoral. 1.
Procedure for the monthly updating of the electoral census. 1.
Word of the Day
to frighten