cenco

Popularity
500+ learners.
El cenco 1911 proporcionó pistas vitales: edad, nombres, lugares de nacimiento y ocupaciones, y después de algunas excavaciones nos centramos en la hermana mayor, Eliza.
The 1911 census provided vital clues–age, names, places of birth and occupations, and after some digging we focused in on the older sister, Eliza.
Marcel Utembi, Arzobispo de Kisangani y Presidente de la CENCO.
Marcel Utembi, Archbishop of Kisangani and President of CENCO.
Hablo en nombre de la Conferencia Episcopal Nacional del Congo (CENCO).
I speak on behalf of the National Episcopal Conference of Congo (CENCO).
Fridolin Ambongo, arzobispo coauditor de Kinshasa y Vice Presidente de CENCO.
Fridolin Ambongo, Coadjutor Archbishop of Kinshasa and Vice President of CENCO.
Los locales de Cenco funcionan de 10 de la mañana a 12 de la noche.
Cenco's places work from 10 of the morning to 12 of the night.
El padre Nshole ha señalado algunos caminos que podrían permitir, según CENCO, salir de la crisis.
Nshole indicated some paths that could allow, according to CENCO, to get out of the crisis.
La Conferencia Episcopal Congoleña (CENCO) solicitó calma y afirmó haber desplegado a unos 40.000 observadores electorales.
The Congolese Episcopal Conference (CENCO) has appealed for calm and claimed to have deployed some 40,000 election observers.
Padre, la Cenco ha tomado distancias netamente de los resultados que la Ceni ha dado a conocer.
Father, Cenco has clearly distanced itself from the results that Ceni has made known.
Intervengo en nombre de la Conferencia Episcopal Nacional de la República Democrática del Congo (CENCO).
I am intervening in the name of the National Episcopal Conference of the Democratic Republic of Congo (CENCO).
La Conferencia Episcopal Congoleña (CENCO) ha solicitado la certificación de las máquinas electorales por parte de expertos independientes.
The Congolese Episcopal Conference (CENCO) has requested a certification of the electoral machines on behalf of independent experts.
Los centros de comunicaciones Cenco nacieron en Julio de 2002 como empresa de servicios orientados a las comunicaciones.
The centers of communications Cenco were born in July, 2002 as company of services orientated to the communications.
Marcel Utembi Tapa, arzobispo de Kisangani y presidente de CENCO (Conferencia Episcopal Nacional Congoleña) y de Mons.
Marcel Utembi Tapa, Archbishop of Kisangani and President of CENCO (Congolese National Episcopal Conference), and by His Exc.
Los centros Cenco se sitúan en poblaciones de al menos 15.000 habitantes con población inmigrante y tienen alrededor de 100 metros cuadrados de superficie.
The centers Cenco are located in populations of at least 15.000 habitants with immigrant population and have 100 square meters of surface.
En la actualidad, Cenco cuenta con dos establecimientos propios en Madrid, y ya ha firmado su primer contrato de franquicia para abrir en Barcelona.
At present, Cenco relies on two own establishments in Madrid, and already it has signed its first contract of franchise to open in Barcelona.
La Conferencia Episcopal Congoleña (CENCO) reiteró la necesidad de aplicar los acuerdos y pidió la celebración de elecciones creíbles y transparentes en un tiempo razonable.
The Congolese Episcopal Conference (CENCO) reiterated the need to apply the agreements and called for the holding of credible and transparent elections.
Así lo solicitó el padre Donatien Nshole, Secretario General de la Conferencia Episcopal Nacional del Congo (CENCO), durante su discurso ante el Consejo de Seguridad de la ONU.
Donatien Nshole, Secretary General of the National Episcopal Conference of Congo (CENCO), in a speech to the UN Security Council.
Se espera ahora una declaración oficial de la Conferencia Episcopal Congoleña (CENCO), que había desplegado alrededor de 40.000 observadores electorales durante la votación.
There is now great expectation on the official position taken by the Congolese National Episcopal Conference (CENCO) which had deployed about 40,000 election observers during the vote.
La Conferencia Episcopal Nacional del Congo (CENCO) está profundamente pre-ocupada por la reanudación de las hos- tilidades al este y al Nordeste de la R.D. del Congo.
The National Episcopal Confer-ence of the Congo (CENCO) is deeply worried by the resumption of hostilities in the East and Northeast of DR Congo.
Así lo afirma el obispo monseñor Marcel Utembi, arzobispo de Kisangani y presdiente de la Conferencia Episcopal del Congo (CENCO), después de un encuentro con el jefe de Estado, Joseph Kabila.
Mgr. Marcel Utembi, Archbishop of Kisangani and President of the Congolese Bishops' Conference (CENCO) After a meeting with the Head of State Joseph Kabila.
Es el mensaje que el secretario general de la Conferencia Episcopal del Congo (CENCO), el padre Donatien Nshole envió en una conferencia sobre la situación en la República Democrática del Congo.
This is the message that Secretary General of the Congolese Episcopal Conference (CENCO), Don Donatien Nshole, sent to a conference regarding the situation in the Democratic Republic of Congo.
Word of the Day
to travel