celestina

Nos encanta jugar el papel de Charlotte celestina.
We love playing the role of Charlotte matchmaker.
Bueno, conmigo como tu celestina, puedes tener al hombre que quieras.
Well, with me as your wingwoman, you can have any man you want.
En ese caso Es tu turno de hacer de celestina.
In that case it's your turn to be the matchmaker for me.
Somos su más locales de tamaño individuales celestina.
We are your local plus size singles matchmaker.
Y no importa lo que te haya dicho, yo soy solo una celestina.
And whatever she told you, I am just a matchmaker.
Celestina de Torá, galería de fotos de celestina, estroncianita, calcita y yeso.
Celestite from Tora, photos of celestite, stroncianite, calcite and gypsum.
Se anuncia como su asistente personal celestina.
It bills itself as your personal matchmaker assistant.
¿Cuándo se ha convertido en una celestina?
When did she become such a matchmaker?
La irresistible celestina no se detiene hasta asegurar su futuro con un acaudalado comerciante.
The irresistible matchmaker does not stop to secure your future with a wealthy merchant.
Podría hacer de celestina para vosotros.
I could be a matchmaker for you two.
No, de hecho soy una buena celestina.
No, no, I'm actually a very good matchmaker.
Esta traviesa celestina ha vuelto y aún más divertido que nunca!
This mischievous matchmaker is back and even more hilarious than before!
Estaba lista para hacer de celestina.
I was ready to be your matchmaker.
Roca cristalizada de celestina, una piedra semipreciosade gran belleza, con soporte de metacrilato.
Crystallized rock of Celestine, a semiprecious stone of great beauty, with support of methacrylate.
Te llevaré a la celestina.
Come on, I'll take you to the matchmaker.
No pienso ver a una celestina.
I'm not going to a matchmaker.
Nosotros tenemos una celestina.
We have a go-between.
Soy una fantástica celestina.
I am an awesome matchmaker.
No necesito una celestina.
I don't need to be fixed up.
Nunca he hecho de celestina.
I've never fixed anybody up.
Word of the Day
scarecrow