También admito que a veces lo he celado. | I admit, too, that I have often taken it into my head to be jealous of him. |
Éste secreto habían celado veinte años sin comunicarle uno a otro, hasta que el mismo Ángel les prometió la sucesión de tal hija. | This secret they had kept from each other for twenty years, without communicating it, until the same angel had promised them the issue of such a Daughter. |
Laura Petracca logra, pues, en el intento de dar valor a la sencillez naturalística comprendiendo el valor que le es celado desde siempre en ello. | Laura Petracca succeeds, therefore, in the intent to give value to the naturalistic simplicity understanding the value that is concealed for a long time in it. |
El que es colocado como presidente de una asociación debe aprender que el corazón humano es díscolo, y que necesita ser celado estrictamente por un espíritu vigilante y por la oración. | He who is placed as a president of a conference must learn that the human heart is wayward, and that it needs to be strictly sentineled by watchfulness and prayer. |
¡Celado por la noche! | We crose for the night! |
María, que ha superado la turbación suscitada por las palabras del Sabio y ha celado la tristeza de la fúnebre evocación bajo una sonrisa, ofrece al Niño. | Mary, Who has overcome the fright caused by the words of the Wise Man, and has hidden with a smile the sadness of the doleful allusion, offers the Child. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.