cederla
Por formalidad, tengo que preguntar si quieres cederla. | Formally, I will ask you if you want to give it up. |
Compréndalo, no podemos cederla. | You must understand, we can't just give it up. |
Se puede cederla o abandonarlo. | One can yield it or give up it. |
Por lo tanto, no pueden usar dicha información para sus propios fines o cederla a terceros. | Therefore, they cannot use this information for their own ends or pass it onto third parties. |
Si no es posible, la empresa puede dejarla o cederla a una universidad. | If there is none, they may be abandoned by the company or assigned to a university. |
Los Sandinistas también ocuparon la fortaleza como prisión antes de cederla a los Boy Scout. | The Sandinistas also used the fortress as a prison before it was handed over to the Boy Scouts. |
El usuario se compromete a realizar un uso responsable de la misma y a no cederla a terceros. | Users undertake to use it responsibly and not to transfer it to third parties. |
Napster es un gran ejemplo de eso: el público decide ejercer la libertad de copiar en vez de cederla. | Napster is a big example of that, the public deciding to exercise the freedom to copy instead of giving it up. |
No es mucho, pero yo estaría dispuesto a cederla si el inquilino, a cambio, trabajara aquí. | It isn't much, but I suppose it could be had on credit, if the tenant were willing to work here in return. |
Señor Presidente, usted cede la palabra varias veces a algunos oradores; podría cederla varias veces a todos. | Mr President, you have called on certain Members to speak several times: you may of course call on anybody several times. |
Era inútil tratar de dividirlos y llevarlos a enfrentarse entre sí: la mantecada los unía y yo no podía cederla. | It was pointless to try to divide and conquer them; the honeybun united them and I could not give it up. |
Tales instrumentos representan un buen ejemplo de cómo asumimos la responsabilidad política en cuanto a los problemas medioambientales, en lugar de cederla al mercado. | These instruments are a good example of how we take political responsibility for environmental problems instead of leaving it to the market. |
El titular de una marca de productos o de servicios, registrada y vigente, podrá cederla en uso o transferirla por contrato escrito. | The owner of a trademark or service mark that is registered and in force may assign its use or transfer it by written agreement. |
La pyme deseaba participar más en la industrialización y comercialización de su P.I., en lugar de limitarse a cederla en licencia a otras empresas. | The SME wanted to become more involved in the industrialization and marketing of its IP, instead of simply licensing it to other companies. |
El ejecutivo provincial solo deberá desembolsar, a modo indemnizatorio, un valor superior a 23 millones de pesos antes de cederla formalmente a los obreros. | The Province only has to pay, by way of compensation, a value greater than 23 million pesos before formally assigning it to the workers. |
Después del feudo de los Gonzaga, que la gobernaron durante un siglo terminaron por cederla en 1639 a Domenico Giudice, príncipe de Cellamare. | It then became a feudatory of the Gonzaga Family, who governed it for more than a century, finally surrendering it in 1639 to Domenico Giudice, Prince of Cellamare. |
Los juegos por efectivo no, y he visto a muchos jugadores saltar a juegos mayores con sus ganancias y rápidamente cederla a los mejores jugadores en límites más altos. | Cash games don't, and I've seen many players jump into higher games with their profits and promptly throw them away to better players in the higher limits. |
Asediada durante tres días por los venecianos en el 1484 Galliopolis fue conquistada y permaneció bajo el poder de Venecia solo durante un año, que tuvo que cederla nuevamente a los aragoneses. | Besieged for three days by the Venetians in 1484, Gallipoli was conquered but only kept for a year by Venice, who then had to surrender it back to the Aragonese. |
Si, con arreglo a la ley, la garantía únicamente es transferible mediante un nuevo acto de cesión, el cedente estará obligado a cederla al cesionario junto con el producto de ella. | If such a right, under the law governing it, is transferable only with a new act of transfer, the assignor is obliged to transfer such right and any proceeds to the assignee. |
En consecuencia, será responsable de su adecuada custodia y confidencialidad, comprometiéndose a no cederla a terceros, de manera temporal o permanente, ni a permitir el acceso a los mencionados servicios y/o contenidos por parte de personas ajenas. | Accordingly, shall be responsible for its custody and confidentiality, pledging not to give it to third parties, temporarily or permanently, or to allow access to those services and/or contents by persons outside. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
