ceder

Y te juro que no cederé ante el amor.
And i swear i will not give in to love.
Y cederé a los deseos de la gente.
And I yield, to the wishes of the people.
No cederé nada hasta que lo tengamos todo.
I won't give anything away until we have it all.
Sabes que no cederé ante este tipo de comportamiento.
You know I'm not gonna give in to this kind of behavior.
Entiendo tu enojo, pero no cederé ante Cormac.
I understand your anger, but I'm not giving in to Cormac.
Y yo no cederé ante el caballero.
And I will not yield to the gentleman.
¡No cederé mi esposa a la venganza!
I will not give my wife to vengeance!
No cederé ante los que conspiran contra mí.
I will not submit to those who will conspire against me.
Bueno, yo cederé si tú lo haces, Janie.
Well, I'll give in if you will, Janie.
No cederé mi ser a cambio de nada.
I will not yield my being to anything.
O él se somete, o yo no cederé.
He shall submit, or I will never yield.
¡No cederé mi esposa a la venganza!
I'll not give my wife to vengeance!
No cederé, porque me opongo a ello.
I will not give in, because I oppose it.
Si lo haces, cederé y me quedaré.
If you do, then I'll relent and stay.
Y mi gloria no la cederé a ningún otro.
My glory I will not give to another.
No me mires así, no cederé.
Don't look at me like that, I won't be swayed.
Por lo que te la cederé a ti.
So i will cede her to you.
Pues le cederé mi noche esta noche.
Well, I'll give up my night tonight.
Perdón, pero tengo la palabra Y no se la cederé
Pardon me, but I have the word. I will not give it away.
Cede un poco y yo cederé un poco.
You give a little, I'll give a little.
Word of the Day
to dive