Possible Results:
ceca
-mint
See the entry forceca.
CECA
-ECSC
See the entry forCECA.

ceca

Mi boca está tan ceca y mi sed es muy profunda.
My mouth is so dry and my thirst is so deep.
¿Por qué la comida de aquí está tan ceca?
Why is the food here so dry?
Doble o nada, a cara o ceca.
Double or nothing, heads or tails.
Nació muy ceca de Cartagena en 1939.
Caraballo was born near Cartagena in 1939.
Cara gano yo, ceca tú pierdes.
Heads I win, tails you lose.
Muy bien, ¿cara o ceca?
All right, heads or tails?
La marca de la ceca a la derecha, las iniciales del artista en el lado izquierdo.
The mint mark is to the right, the initials of the artist on the left side.
En esta investigación hemos escuchado a víctimas que han sido enviadas de la ceca a la Meca.
In this inquiry we have heard from victims sent from pillar to post.
No todas las monedas vienen con COA o con caja (porque la ceca no la hace).
Not all coins come with COA or with Box (in case the mint doesn't make it).
Es un balneario desde 1923 y lleva en nombre de un barco Inglés que naufragó ceca de allí.
It is a spa from 1923 and it takes on behalf of an English ship that mint shipwrecked of there.
Críticas Mapa del hotel El hotel está situado ceca de los mercados de ropa y de ordenadores.
Hotel map The hotel is located near to the garment and computer markets, malls and centres.
La ceca ha sido elegida para crear los euro lituanos cuando el país entró en la Eurozone en 2015.
The mint was chosen to create the Lithuanian euro coins upon the country entering the Eurozone in 2015.
A menos que no esté especificado, todos nuestros artículos son nuevos, en condiciones perfectas, exactamente como lo recibimos de la ceca, sin defectos.
Unless different specified, all our items are brand new, in perfect condition, exactly as received from the mint, flawless.
Un tema interesante fue que la tasa de retorno de las aves inmaduras solo alcanzó ceca de la mitad de la tasa para los adultos.
Interestingly, immature birds returned at nearly half the rate as did adults.
El nuevo emir hizo acuñar moneda en la ceca, unos relucientes dírhams de plata que llevaban su nombre en el anverso.
The new emir was the first who made coinage in the mint, a gleaming silver dirhams bearing his name on the front.
De entre los logos que podrían convertirse en clásicos, ceca es de los aspirantes más aventajados por la exactitud de sus formas y peso.
Kryniczanka is surely a promising candidate between classic logos, due to its accuracy in terms of weight and shapes.
El alojamiento goza de una ubicación tranquila, ceca del centro histórico, a poca distancia a pie del puente de Carlos, de los grandes centros comerciales y parques.
You are staying close to the historical centre in a quiet location within easy walking distance to Charles Bridge, the big shopping centres and parks.
Se encuentra en una ubicación de primera en el barrio principal de Madrid, ceca de Puerta del Sol, el centro simbólico y turístico de la ciudad.
It is in an incredible location near to Puerta del Sol, which is the main square in Madrid, and serves as the symbolic and tourist centre of the city.
Los jóvenes de la Libertad han encontrado en una serie de dunas, algunas ubicadas muy ceca a las playas, como en Puerto Chicama, todo un circuito de entretenimiento y deporte.
Young people from La Libertad have found a series of dunes, some located very near to beaches such as Puerto Chicama, that create a route for sport and entertainment.
La Asociación Amigos de la Casa de la Moneda de Segovia fue establecida el 5 de noviembre de 1993 para promover la rehabilitación de la famosa ceca en Segovia, a 96 kilómetros de Madrid, España.
The Association Friends of the Segovia Mint was established on November 5, 1993 to promote the restoration of the famous mint in Segovia, 53 miles from Madrid, Spain.
Word of the Day
spiderweb