cay
- Examples
En octubre de 1918 Francisco cay gravemente enfermo. | In October 1918, Francisco fell gravely ill. |
Cuando se cay por la ladera de la colina, no hice ms que rer. | When she came tumbling down the hill, I would just laugh. |
Cuando pas al podio, no obstante, el Espritu cay sobre m poderosamente. | When I stepped up to the podium, however, the Spirit fell on me powerfully. |
Con el tiempo empez a consentirla - y eventualmente cay en el acto de adulterio. | Over time he began to indulge it - and eventually he was caught in the act of adultery. |
En la comunidad científica, se llama Garcinia mangostana L. En Vietnam, se llama Mangostino cay mang cut. | In the scientific community, it is called Garcinia Mangostana L. In Vietnam, Mangosteen is called cay mang cut. |
Puede uno surfear en el Internet mientras toma una taza de té (cay) o café, la cual tiene uno que pagar por separado. | You can surf the internet while having a cup of tea (cay) or coffee which you have to pay separately. |
Van der Sloot movi a Tailandia a Munag Ake, un suburbio de Bangkok para estudiar comercio en la Universidad de Rangsit, pero cay fuera. | Van der Sloot moved to Thailand to Munag Ake, a suburb of Bangkok studying business at Rangsit University, but dropped out. |
Con un mercado competitivo como la industria del casino en línea, usted cay nunca aburrirse para la opción de casinos en línea es increíblemente grande. | With a competitive market like the online casino industry, you cay never get bored for the choice of online casinos is incredibly vast. |
Eso sin parar para una charla y un cay (té) con los amigables locales, probando un delicioso meze, o sentándose para un kebab. | That's without stopping for a chat and a cay (tea) with the friendly locals, trying a delicious meze, or sitting down for a kebab. |
No teníamos coche y el cay vista está a solo un corto trayecto en taxi de muchos de los parques de Disney (un poco más). | We didn't have a car and the vista cay is only a short taxi ride to many parks (Disney a bit further). |
Y si el agricultor en el futuro cay en retrasos, l debera echar mano de toda su tierra, perdiendo los derechos a los beneficios de la cosecha. | Then, if the farmer fell further behind, he would have to hand over his land, forfeiting all profits from the harvest. |
Como si alguno de ellos notara la correspondiente inestabilidad en la tierra que acompa aba la sangre que cay de su palma herida en la tierra junto a sus pies. | If any of them noticed the corresponding unsteadiness in the earth that accompanied the blood that fell from her wounded palm onto the earth at he feet. |
No hace mucho tiempo, las noticias de la FAW Pentium, Pentium FAW ser¨¢ permanentemente reducido despu¨¦s de la venta de productos, accesorios precios, y en algunas partes cay¨® tanto como 68%. | Not long ago, news reports from the FAW Pentium, Pentium FAW will be permanently lowered after-sale products, accessories prices, and some parts fell as much as 68%. |
O el ndice de Libertad de Prensa de Reporteros sin Fronteras, en el que Venezuela cay este ao 21 puntos para ubicarse en el puesto 137 (de 180 pases). | Or the Index of Press Freedom by local NGO Reporteros sin Fronteras (reporters without borders), in which Venezuela fell 21 points to occupy the position 137 (out of 180 countries). |
O como refleja tambin el ndice de Libertad de Prensa de Reporteros sin Fronteras, en el que Venezuela cay 21 puntos para ubicarse en el puesto 137 (de 180 pases). | Or as also shown by the Index of Press Freedom by local NGO Reporteros sin Fronteras (reporters without borders), Venezuela fell 21 points to occupy the position 137 (out of 180 countries). |
Despus de las mismas cinco disminuciones de Forbush, la cantidad de nubes de agua lquida medida por el MODIS cay un 4% en promedio, mientras que ISCCP mostr 5% menos de nubes por debajo de 3200 metros sobre el ocano. | After the same five Forbush decreases, the extent of liquid-water clouds measured by MODIS fell on average by 4%, while ISCCP showed 5% less cloud below 3200 metres over the ocean. |
Entonces la Gorda, supuestamente, cay?muerta convirtiéndose en el cadáver de una mujer vieja, justo delante de sus ojos. Florinda solt? abruptamente que el Explorador Azul era la hija de Carol Tiggs, y que la hija de Florinda era el Explorador Naranja. | La Gorda then allegedly collapsed into a corpse of an old woman before their eyes. Florinda also blurted out that the Blue Scout was Carol Tiggs¡¯s daughter, and that her daughter was the Orange Scout. |
Escuchar Finders Keepers - Deadmans Cay juegos relacionados y actualizaciones. | Play Finders Keepers - Deadmans Cay related games and updates. |
El Hotel Calypso Cay Resort ofrece un servicio de películas. | The Hotel Calypso Cay Resort offers a movie service. |
Breve descripción El 5075 Vista Cay ofrece alojamiento en Orlando. | Kısa açıklama 5075 Vista Cay offers accommodation in Orlando. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.