Possible Results:
cautivar
Usted encontrará también deslumbrantes obsequios que de seguro cautivaran a su ser amado o amada. | You'll also find dazzling gifts that are sure to capture the heart of your loved one. |
Ramy Essam no era particularmente conocido antes de que los manifestantes en Egipto derrocaran a Hosni Mubarak y cautivaran la atención del mundo en 2011. | Ramy Essam was not particularly well-known before protesters in Egypt ousted Hosni Mubarak and captivated the world's attention in 2011. |
Los paisajes idvlicos, las aguas cristalinas, las imágenes alternas, la arquitectura local cιlebre, un estilo de vida original de isla y un ambiente civilizado con colores cosmopolitas suaves cautivaran sus sentidos y corazones. | Idyllic landscapes, crystal-clear waters, alternating images, the celebrated local architecture, an original island lifestyle and a civilized atmosphere with soft cosmopolitan hues will captivate your senses and hearts. |
Usted sentirá la precipitación de las corrientes de la montaña y nadara debajo de las cascadas que le cautivaran y que alimentan a estos ríos a lo largo de su viaje a esta bella línea costera de Manuel Antonio. | You'll see the myriad of rushing mountain streams and swim beneath the mesmerizing waterfalls that feed these rivers along their journey to the beautifull coastline of Manuel Antonio. |
Si solo encontrabas botas de licra o con acabados muy clásicos para poder abrocharte unas botas, es el momento que pruebes los atractivos modelos de Tolino, diseños juveniles de adornos originales que te cautivaran. | If only you were boots of Lycra or with very classic finishes to be able to buckle up boots, is the moment that you try attractive models of Tolino, juvenile designs of original ornaments that captivate you. |
Con cerca de 50 locales comerciales, hacen que esta plaza sea un sitio que debes visitar, aquí encontraras grandes tiendas departamentales, así como pequeñas tiendas de la localidad que sin lugar a dudas cautivaran tu interés. | Near than 50 commercial locals, make this mall a place you most visit, here you will find big departmental stores, as well as small stores of the locality that without any doubt will captivate your interest. |
Si solo encontrabas botas de licra o con acabados muy clásicos para poder abrocharte unas botas, es el momento que pruebes los atractivos modelos de Tolino, diseños juveniles de adornos originales que te cautivaran. | If only you were boots made of Lycra or with very classic finishes to be able to buckle up boots, is the moment that you try attractive models of Tolino, juvenile designs of original ornaments that captivate you. |
La perfecta combinación de historia y arte te cautivarán. | The perfect combination of history and art will captivate you. |
Barrios como el Gótico o la Barceloneta te cautivarán. | Neighborhoods such as Gothic or Barceloneta will captivate you. |
Las uñas crudas subrayan el carácter retro y cautivarán la atención. | The raw nails emphasize the retro character and will captivate the attention. |
La elegancia y el encanto de esta experiencia lo cautivarán. | You will be captured by the elegance and charm of this experience. |
Te cautivarán las historias, hechos y leyendas relacionadas con la Opera Garnier. | You will be captivated by stories, facts and legends related to the Opera Garnier. |
Sheila Disponible Sus largas piernas te cautivarán y atraparán en su cama. | Sheila Available Her long legs will captivate you and get caught in her bed. |
Los encantos de Oban le cautivarán fácilmente. | You'll easily be captivated by the charms of Oban. |
Sabe que valen y esperanzas que cautivarán ya que tienen lo. | He knows they're worth it, and hopes they captivate you as they have him. |
Los colores Onyx, Or Maïa y Platinium cautivarán a los aficionados al glamur. | The Onyx, Or Maïa and Platinium colours will appeal to your glamorous side. |
Concretamente, en 2017 el certamen ofrecerá muchas novedades que cautivarán a todos los asistentes. | Specifically, in 2017 the event will offer many new features that will captivate everyone. |
La naturaleza salvaje del país y su litoral infinito le cautivarán a primera vista. | Wild nature and endless coastline, the country will captivate you upon first glance. |
Este juego cuenta con diversos desafíos que te cautivarán y no querrás dejar de jugar. | This game has many challenges that will captivate and do not want to stop playing. |
¡De un gusto amargo, los preservativos Ceylor Strawberry cautivarán los que so'lo goutaient del Látex! | Of a taste on, the condoms Ceylor Strawberry will captivate those which goutaient only Latex! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.