causar
¿Creéis que poseéis el conocimiento necesario para solucionar todos los problemas que causasteis? | Do you have knowledge enough to solve all the problems created by yourselves? |
Con todos los daños que causasteis no nos dan uno nuevo con vosotros aquí. | All the damage you've done, they can't get a new one...... whileyoutwostillrunaround. |
Con todos los daños que causasteis no nos dan uno nuevo con vosotros aquí. | All the damage you've done, they can't get a new one while you two still run around. |
¿Juzgáis que poseéis el conocimiento necesario para por sí mismos solucionar todos los problemas que causasteis? | Do you think that you have the knowledge necessary to solve all the problems you have caused by yourself? |
Hermanos, hijos, amores dejados atrás en lejanas eras; seres a quien causasteis dolor, y a los que ahora solo nos resta hacer de sus vidas, primavera. No nos dejéis solos en esta tarea, pues es vuestro compromiso asumido. | Brothers, children and others left back formerly that we caused suffering and now, it depends on us to make better their lives, remain with us in that task, which commitment is yours. |
Pero ya sabe, causásteis cierto pánico con lo que hicisteis a los pasajeros. | But you know, you caused quite a scare with what you did to those passengers. |
¿Esperáis que tenga el impcto que causásteis en 1997 con vuestra obra debut? | Do you expect having the impact you caused back in 1997 with your debut album? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.