Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofcausar.

causar

Su captura no era un castigo ni una venganza, sino un modo de evitar que los prisioneros de guerra causasen daños.
Their capture was not a punishment or revenge, but a way to prevent the prisoners of war from causing harm.
Incitó a los demás animales de la corte a rebelarse y abrió sus jaulas para que causasen estragos en los terrenos del palacio.
He incited the animals of the court to rebel and threw open their cages to set them amok on the palace grounds.
Considerado como la mayor planta de almacenamiento de gas en alta mar de España, el proyecto Castor se paralizó después de que las inyecciones de gas causasen más de 1.000 terremotos.
Feted as Spain's biggest offshore gas storage plant—the Castor project was halted after gas injections caused more than 1,000 earthquakes.
Todos estos seres, ¿no se sentirían más o menos desdichados en las situaciones de este tipo en que le causasen a otro ser grandes desgracias o sufrimientos?
Would not any of these beings be more or less unhappy in any situation in which they happened to inflict a great disaster or suffering upon another being?
Si los terremotos causasen un deslizamiento de rocas en el océano en La Palma, un tsunami de 100 metros llegará a la costa este de los EE. UU. Y la costa sur de Europa.
If earthquakes cause a rockslide into the ocean at La Palma, a 100-meter tsunami will hit the East Coast of the U.S. and the South Coast of Europe.
El padre Racho informa que la policía llegó a tiempo y dispersó a los alborotadores, pero esto no evitó que el saqueo y el vandalismo causasen grandes pérdidas y daños a la propiedad, especialmente a tiendas, hoteles y restaurantes.
Fr. Racho reports that the police arrived in time and dispersed the rioters but unfortunately huge losses and serious damage to property, especially to shops, hotels and restaurants were not spared.
Las fuerzas Yoritomo cargaron, permaneciendo protegidos por sus arqueros Tsuruchi, intentando llegar a los Shiba antes de que los arqueros Fénix y esporádicas ráfagas de llamas les causasen demasiadas bajas.
The Yoritomo forces charged, remaining under the cover of their Tsuruchi archers, trying to reach the Shiba before the Phoenix archers and sporadic bursts of flame exacted too great a toll upon them.
Word of the Day
celery