Possible Results:
causar
Y quería asegurarme de que causaras la mejor impresión posible. | And I wanted to make sure you made the best impression possible. |
Dijo que no causaras pánico, que no se lo dijeras a nadie. | She said don't cause a panic, don't tell people. |
Te dije que no me causaras problemas. | I told you not to cause trouble. |
¡Ahora, escúchame! Tengo un largo camino a recorrer. Tu me vas a llevar, y no me causaras ningún problema. | Look, I've got a long way to go, you're going to take me there, and you're not going to give me any trouble, right? |
No dejes que caiga al piso, o causarás otro problema. | Don't let it hit the ground, or you'll cause another trouble. |
Con este teddy causarás sensación desde el primer instante. | With this teddy you will handled feeling from the first moment. |
Necesito que me garantices que no causarás ningún problema. | I need your guarantee that you won't cause any trouble. |
Gracias a su diseño único y exclusivo, causarás sensación durante tus paseos. | Thanks to its unique and exclusive design do feeling during your walks. |
Gracias a su diseño único y exclusivo, causarás sensación durante tus paseos. | Thanks to its unique and exclusive design, you do feel during your walks. |
Si cometes un error, no causarás buena impresión. | If you make a mistake, you'll lose impression. |
Si te vas, ahora, le causarás un dolor que no se merece. | If you leave now, you give him an undeserved pain. |
Entre más puntos obtengas, más daños le causarás al oponente. | The more points you obtain, more damage you will cause you to opponent. |
Piensa en el dolor que le causarás. | Think of the pain you will cause him. |
Necesito que me garantices que no causarás ningún problema. | I need your guarantee that you won't cause any trouble. No. |
Causarás un alboroto en el campus. | You're going to cause a riot on campus. |
¡Con esto te causarás daño a ti tanto como a ellos! | By this you will cause harm both to you and to them! |
Ahora no me causarás problemas, ¿verdad? | Now, you won't be giving me any trouble, will you? |
Me causarás alegría si me escribes con más frecuencia. | I should be glad if you would write to me more often. |
Si te cansas y no puedes caminar me causarás problemas. | If you get tired and become unable to walk, I'll be in deep trouble. |
Causarás un alboroto en el campus. | You're gonna cause a riot on campus. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.