catchup

Seguro, hay un catch-up pasando.
Sure, there is some catch-up going on.
Al final, hay un catch-up pasando aquí y hay algo de la innovación.
In the end, there is some catch-up happening here and there is some innovation.
Los analistas afirman que en el mercado hispano todavía hay algún potencial catch-up para operaciones programáticas.
Analysts claim that in the Hispanic market there is still some catch-up potential for programmatic trading.
ONTAPtv Platform es compatible con las ofertas de paquetes flexibles de diferentes modelos de monetización como VOD transaccional/de suscripción, canales, catch-up TV y modelos basados en la publicidad.
Flexible Content Monetisation Models ONTAPtv Platform supports flexible package offers of different monetisation models such as transactional / subscription VOD, channels, catch-up TV and advertising-based models.
En Quebec, Canadá, se introdujo Prevenar a los 2, 4 y 12 meses de edad, con un programa de catch-up de una dosis única en niños de hasta 5 años de edad.
In Quebec, Canada Prevenar was introduced at 2, 4 and 12 months of age with a single dose catch-up programme in children up to 5 years of age.
En definitiva, según Vara, Flooxer es una plataforma complementaria de la televisión lineal y de su servicio de catch-up TV, Atresplayer, que a diferencia de Flooxer, está especializado en contenido televisivo y de extensa duración.
Ultimately, according to Vara, Flooxer is a complementary platform for linear television and its catch-up TV service, Atresplayer, which unlike Flooxer, specialises in long-lasting television content.
Los clientes Bobbles pueden ver lineal de contenido a través de DTH o seleccionar el contenido en cualquier momento a través de catch-up de servicios utilizando la OTT de la plataforma. bobbles – servicio de, destinado principalmente para los extranjeros residentes en europa.
Clients Bobbles can watch the linear content via DTH or to select the desired content anytime through catch-up services with OTT platform.
Este descenso del consumo de televisión tradicional coincide con la popularización de los reproductores en línea de catch-up TV de los principales operadores de televisión con su correspondiente aplicación (app): RTVE a la carta de RTVE, Atresplayer de Atresmedia y Mitele de Mediaset.
This decline in the consumption of traditional television with the popularisation of the catch-up TV online players of the main TV operators and their corresponding mobile app: RTVE's RTVE a la carta, Atresmedia's Atresplayer and Mediaset's Mitele.
Play Digital Catch-Up by Closing the Mobile Internet Gap: Los países menos avanzados digitalmente deben priorizar el incremento del acceso a internet a través de los teléfonos móviles.
Play Digital Catch-Up by Closing the Mobile Internet Gap: The least digitally advanced countries must prioritize increasing internet access via mobile phones.
En los EE. UU., se introdujo en el 2000, la vacunación generalizada con Prevenar usando una serie de cuatro dosis en niños y un programa de recuperación (catch-up) para niños de hasta 5 años de edad.
In the USA, generalised vaccination with Prevenar using a four-dose series in infants and a catch-up programme for children up to 5 years of age was introduced in 2000.
Word of the Day
mummy