castros
-forts
Plural of castro

castro

Popularity
500+ learners.
Rajgarh goza de una posición única entre los castros de Maharashtra.
Rajgarh enjoys a unique position among the hill forts of Maharashtra.
Idepisos vende fántastico piso en santander en la avenida de los castros.
Idepisos sells fántastico flat in santander in the avenue of the castros.
Los castros de la Segunda edad del Hierro (aprox.
The castros of the Second Iron Age (approx.
Disponible verano 2018 sardinero. los castros.
Available summer 2018 sardinero. the castros.
Avenida de los castros, túnel de tetúan.
Avenue of the castros, tunel of tetúan.
Surgen los poblados fortificados o castros.
Emerge fortified villages or forts.
Fotos de megalitos, petroglifos, castros y la villa romana de Toralla en la finca de Mirambell.
Photos of megaliths, petroglyphs, forts and Roman villa in the estate Toralla Mirambell.
En estos castros se encontró cerámica de época romana y aras romanas, dedicadas a dioses indígenas.
These forts were found Roman pottery and Roman order, dedicated to indigenous gods.
Alquilercon alquila amplia oficina en la avenida de los castros, tiene una superficie de 150m2, en perfecto estado.
Alquilercon rents wide office in the avenue of the castros, has a surface of 150m2, in mint condition.
En un paraje de gran belleza se emplaza uno de los castros más conocidos y mejor conservados de Galicia.
In a place of great beauty is located one of the hopscotches more acquaintances and better preserved of Galicia.
Ocupada desde la época de los castros, la historia de Viseu está estrechamente ligada a la Historia de Portugal.
Occupied since the Castro era, the History of Viseu is closely connected with the History of Portugal.
La mayoría de estos castros están localizados pero no han sido excavados ni estudiados: Riocastiello, Troncedo, Muñalén, Zardaín, Foyedo, etc, etc.
The majority of these hill-forts have been located but not dug or studied yet: Riocastiello, Troncedo, Munalen, Zardain, Foyedo, etc.
No te olvides de visitar el escalonado Maiden Castle, uno de los castros más grandes y complejos de la edad del hierro en Europa.
Don't forget to visit the staggering Maiden Castle, one of the largest, most complex Iron Age hill forts in Europe.
Venta de piso zona los castros frente a las universidades y muy cerca de las playas del sardinero,con zona de apracamiento incluída.
Sale of flat zone the castros in front of the universities and very near of the beaches of the sardinero,with zone of apracamiento incluída.
El municipio cacereño de Santa Cruz de la Sierra acoge uno de los muchos castros que se encuentran en la Península Ibérica.
The municipality of Santa Cruz de la Sierra in the province of Cáceres contains one of the many castros or fortified villages found on the Iberian Peninsula.
Según las creencias populares, las donas eran mujeres hermosas y buenas, dotadas de poderes mágicos, que habitaban en los dólmenes, roquedos, fuentes, castros y ruinas.
According to popular belief, the donas were beautiful and good women, blessed with magic powers, who lived in dolmens, crags, springs, Celtic settlements and ruins.
El litoral occidental nos conduce a tierra gallegas pasando por puertos pesqueros como Cudillero, localidades playeras como Luarca y asentamientos protohistóricos como los castros de Coaña.
The western coast takes us towards Galicia, passing through fishing villages such as Cudillero, beach locations such as Luarca and prehistoric settlements like the hill-forts of Coaña.
Rajastháns hermosa ciudad rosa de Jaipur, fue el baluarte de un clan de los gobernantes cuyos tres castros y una serie de palacios en la ciudad son importantes atractivos.
Rajasthans beautiful Pink City Jaipur, was the stronghold of a clan of rulers whose three hill forts and series of palaces in the city are important attractions.
El municipio cacereño de Santa Cruz de la Sierra acoge uno de los muchos castros que se encuentran en la Península Ibérica. Otras webs de turismo (ventana nueva)
The municipality of Santa Cruz de la Sierra in the province of Cáceres contains one of the many castros or fortified villages found on the Iberian Peninsula.
Más hacia el occidente, y ya en el interior, encontrarás el Parque Histórico del Navia, un territorio de bosques frondosos famoso por sus castros prehistóricos y las leyendas que hablan sobre él.
Further east, now inland again, you will find Navia History Park, an area of luxuriant forest famous for its prehistoric settlements and the legends that surround them.
Word of the Day
shark