Possible Results:
castigara
-I punished
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofcastigar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofcastigar.
Futureél/ella/ustedconjugation ofcastigar.

castigar

¿Que querías que castigara al hombre que hizo esto?
That you wanted me to punish the man who did this?
Dios me dio a esa mujer y dijo que la castigara.
The Lord gave me that woman and told me to chastise her.
(L) Bien, ¿se sentía culpable, y buscó un entorno que la castigara?
(L) Okay, she felt guilt, and sought an environment that would punish her?
No puedo creer que me castigara.
I can't believe she actually grounded me.
Me pidió que te castigara.
He asked me to punish you.
Y si eso es cierto, no creo que te castigara por cometer un error.
And if that's true, I don't think he would punish you for making a mistake.
Le pedí que me castigara.
I asked him to punish me.
No lo envió para que castigara los pecadores sino para salvarlos.
He did not send him to punish the sinners but to save the sinners.
Bueno, ¿y si te castigara?
Okay, what if He punished you?
Querías que te castigara.
You said you are willing to be punished by me.
¿Usted quisiera que le castigara?
You want me to punish you?
Merecía lo que le hice... y quise ser la mano que lo castigara.
He got what he deserved! And I wanted to be the one to punish him.
¡Ahora la gente lo castigara!
Now, they will punish him!
También habría querido que os castigara por venir una hora más tarde de vuestro toque de queda.
She also would have wanted me to ground you for coming in an hour past your curfew.
Los responsables de la asamblea pidieron que se expulsara y castigara a Joya, o que al menos se disculpara.
Those in charge demanded that Joya be expelled and punished, or at least that she apologise.
¿Crees que hay una parte de ti que quiere castigara a la agencia por lo que te pasó?
Do you think that there's a part of you That wants to punish the agency for what happened to you?
Antes de que el seísmo lo castigara, ya lo había hecho la vida: a la edad de quince, era huérfano.
Before the earthquake hit, life had already hit him hard.
Después de que un general castigara a algunos hombres por una rebelión, un amigo jura venganza.
After a general ruins some men under him in punishment for a rebellion, a friend of the broken men vows revenge.
Si el rey te castigara como lo mereces, al menos podrías purificarte de la falta causada por tu maldición.
If the king punishes you as you deserve, you may be at least purified of the sin caused by your curse.
Más tarde se supo que el Departamento de Educación del estado llamó a la escuela para que castigara al estudiante.
It was later discovered that the state's education department called for the school to discipline the student.
Word of the Day
cliff